Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Año
1973
Eliminar la restricciónAño: 1973
« Anterior |
1
-
100
de
158
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
100 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Historia de nuestra idea del mundo
Autor:
Gaos, José, 1900-1969
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10028282
Año:
1973
Tema:
Filosofía
|
Cosmología
Clasificación:
113/G211h
Colección Temática:
Producción Institucional
|
Libros Colmex
Identificador:
990002257800302716
Idioma:
Español
Copyright:
©1973
Lugar de publicación:
México, D.F.
Si nche xro an ni nque he na xrjon
Resumen:
Este libro fue preparado para presentar las letras del idioma popoloca del oriente, para que los hablantes de popoloca puedan aprender a leer su propio idioma.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017275
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Educación bilingüe
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908740302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Investigador:
Austin K., Juanita | Kalstrom D., Margarita
Nota de idioma:
Título en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla; texto en español y popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
Cartilla mazahua
Autor:
Gamble de Stewart, Shirley
|
Stewart S., Donald
Colaborador:
García T., José Lucas
Resumen:
Prólogo-- Se ha elaborado esta Cartilla Mazahua para ser usada entre los hablantes de lengua mazahua del Estado de México. El material didáctico para la iniciación de la enseñanza consiste en esta Cartilla y el Cuaderno de Trabajo. En la elaboración de esta Cartilla se tomó en cuenta el orden de las lecciones basado en la frecuencia del uso y la forma de las letras, procurando seleccionar consonantes muy distintas en cada lección para facilitar el reconocimiento de cada una. Se escogió un vocabulario funcional, a fin de darle al alumno el concepto correcto y concreto de que la lectura no es un ejercicio mecánico. Es menester que el Cuaderno de Trabajo sea utilizado conjuntamente con esta Cartilla, porque los ejercicios de los dos se complementan en cada lección.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017264
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Estado de México
Tema:
Mazahua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006179180302716
Ubicación:
México, México, Mexico
Idioma:
Mazahua del Estado de México
Notas:
[Código] 2-009 2M // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y mazahua central del Estado de México
Cüle'in ü nyaüca
Resumen:
Este libro es el primero en una serie experimental planeada con el fin de fomentar interés en la lectura en su propio idioma entre los del grupo indígena Cora del estado de Nayarit. Se espera que la publicación de materiales folklóricos en la forma de libros ilustrativos dará impulso hacía el fin de que la escritura y la lectura sean actividades enteramente culturales entre los Coras. Este cuento trata de como el sapo logró atraer las lluvias al pueblo y, como resultado de su éxito, recibió el cargo de seguir trayendolas año tras año.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017255
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Nayarit
|
Jesús María (El Nayar, Nayarit)
Tema:
Cuentos
|
Cuentos coras
|
Cora (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006174510302716
Ubicación:
Nayarit, Nayarit, Mexico
|
Jesús María, Nayarit, Mexico
Idioma:
Cora de El Nayar
Notas:
[Código] Q-3-106 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Casad C., Eugenio
Nota de idioma:
Texto en español y cora de Jesús María, Nayarit
Vamos a leer en la lengua chinanteca : cartilla
Colaborador:
Antonio, Marcelo José
|
Martínez Domínguez, Mariano
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017254
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Palantla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Alfabetización
|
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006794320302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Palantla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chinanteco de Palantla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Los cuentos que aparecen en las páginas 76-79 fueron narrados por Anastacio Martínez del recurso
Investigador:
Merrifield R., Guillermo | Anderson B., Alfredo
Nota de idioma:
Texto en chinanteco de Palantla, San Juan Palantla, Valle Nacional, Oaxaca y en español
Xcuent susläii con golguisaj
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017178
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pablo Villa de Mitla (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440040302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pablo Villa de Mitla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Mitla
Investigador:
Stubblefield, Carol | Stubblefield, Morris
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Mitla, Oaxaca
Cuent cón che'n viaj loo pres che'n nít gaxte thìb yèez co' lèe Ixmiquilpan
Resumen:
Hace poco un hombre del pueblo de Cuixtla, del distrito de Miahuatlán del estado de Oaxaca, visitó el Valle del Mezquital en el estado de Hidalgo; y aquí narra lo que observó sobre lo que está haciendo en esa región tan árida del país, para mejorar la economía de la gente.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017128
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Ixmiquilpan (Hidalgo)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Descripción y viajes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439540302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Ixmiquilpan Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán, Oaxaca
Cuent cón che'n thìb mdyol con thìb mbee'sto'
Autor:
Ruiz García, Ciro
Resumen:
Por primera vez este cuento se da a conocer en forma escrita en la lengua zapoteza de Miahuatlán, que se tradujo al español. Fue contado por un zapoteco, nativo de Cuixtla, Miahuatlán, Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017126
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439520302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Investigador:
Ruegsegger, Manis
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán Oaxaca
Crucigramas bilingües : castellano - zapoteco del Istmo
Resumen:
Los crucigramas de este libro son diferentes a cualquiera de los que se han visto en los periódicos o revisas, ya que se han preparado para ser contestados en dos idiomas a la vez: en zapoteco y en castellano. Una de las características especiales de este nuevo tipo de crucigramas es que cada vocablo debe ser contestado con su equivalente en el otro idioma. Así que si el vocablo de la lista es en castellano, la respuesta correcta, que debe ir en los cuadros blancos del crucigrama, debe ser el equivalente en zapoteco; y si el vocablo de la lista es en zapoteco, entonces la respuesta correcta debe ser la palabra del castellano que sea equivalente al vocablo zapoteco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017114
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Juchitán de Zaragoza (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439400302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco del Istmo
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Juchitán de Zaragoza, Oaxaca
A b c : tìtsà' quì' rí'u
Resumen:
Este pequeño libro de A B C ha sido preparado con el propósito de introducir el abecedario del idioma zapoteco de la Sierra de Juárez. Para presentar cada una de las letras se ha usado una ilustración, una palabra y una frase.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017068
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Textos
|
Palabras y frases
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910020302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Sierra de Juárez
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de la Sierra de Juárez, Atepec, Ixtlán de Juárez, Oaxaca
Ndacatuhu quiti io Chapultepec, ñucotyo en el idioma mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017058
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Diuxi (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
Tema:
Descripción y viajes
|
Mixteco (Idioma)
|
Zoológico de Chapultepec (Ciudad de México)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909910302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuentu ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017055
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tilantongo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909880302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuento idu
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017052
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909850302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Cuento conejo xihi ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017051
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Cartilla mixteca
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017050
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Diuxi (Oaxaca)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Educación bilingüe
|
Lenguaje y lenguas
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909830302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Oraciones sencillas en huixteco y en español
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017026
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Huixtán (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzotzil (Idioma)
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909710302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
Segunda impresión
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Ja' sc'opilal ti jo'bele
Autor:
Cowan M., Mariana
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017023
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Huixtán (Chiapas)
Tema:
Vida social y costumbres
|
Tzotziles (Indios)
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909680302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Ja' yu'un chcojtiquintic ti Mexicoe
Autor:
Pérez Martínez, Pedro
Resumen:
El presente libro de anécdotas es el primer resultado obtenido por un joven huixteco, al tratar, por primera vez, de escribir algo original en su propia lengua y basado en sus propias experiencias. Esperamos que solamente sea el primer paso para la preparación de una serie de materiales de lectura que sean fácilmente comprensibles para aquellos que se sientan estimulados por aprender a leer, y también para los que todavía no aprenden correctamente.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017018
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Huixtán (Chiapas)
|
Chiapas
|
Ciudad de México
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Descripción y viajes
|
Anécdotas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías en blanco y negro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005890850302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
|
Mexico City, Mexico City, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
[Código] 2.133 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Editor:
Cowan M., Mariana -- editor
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Lo'il ta sventa jun vinic ic'ataj ta xulem
Autor:
Ruiz Sánchez, Agustín
Colaborador:
Short P., Roberto
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017008
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Larráinzar (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909620302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Lector/Revisor:
Orozco Jiménez, María Isabel
Investigador:
Jacobs, Kenneth
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Jun lo'il ta sventa chib queremetic
Autor:
Pérez Arias, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017003
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Jóvenes
|
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738960302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Ja' sventa c'u x'elan ta meltsanel li banamile
Resumen:
Este folleto indica las cosas que necesita la tierra para su fertilidad. Indica el uso del abono natural y como prepararlo. Habla del uso del abono químico y el control de plagas para la siembra.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016997
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Conservación de suelos
|
Tzotzil (Idioma)
|
Abonos (Agricultura)
|
Agricultura
|
Tzotziles (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909270302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Investigador:
Jacobs, Kenneth
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de Chenalhó, Chiapas
Jc'oplal c'alal biq'uitune
Autor:
Gómez Hernández, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016994
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chamula (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738880302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chamula, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chamula, Chiapas y en español
Jun lo'il xchi'uc Nibac xchi'uc Jobel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016984
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Larráinzar (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739090302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Editor:
Ruiz Sánchez, Agustín
Narrador:
Pérez R., Eulalio
Nota de idioma:
Texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Ja'a ti jun vinic ti ibat ta abtele
Autor:
Jiménez Pérez, Agustín
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016981
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738990302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Lo'il sventa xpococ xch'iuc te'tical chij
Autor:
Gómez Oq'uil, Celso
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016980
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Animales
|
Anécdotas
|
Tzotzil (Idioma)
|
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738980302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Ja' lo'il ta sventa chib vinic xchi'uc jcot bolom
Autor:
Arias Pérez, Antonio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016977
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Alfabetización
|
Tzotzil (Idioma)
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738920302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Sc'oplal mutetic ta paraje
Autor:
Pérez Hernández, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016976
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chenalhó (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cuentos tzotziles
|
Anécdotas
|
Animales
|
Alfabetización
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738890302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Frases en castellano y tzeltal de Bachajón
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016958
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Bachajón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Educación bilingüe
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909190302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Bachajón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Bachajón, Chiapas
Frases en castellano y tzeltal de Ocosingo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016957
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzeltal (Idioma)
|
Educación bilingüe
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909180302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Pasaic pan!
Autor:
Cruz Rodaz, Mariana
Resumen:
Se espera que este libro estimule a las mujeres tzaltales, a aprender a leer, y aumente su interés en cocinar, dándoles ideas para preparar nuevas cosas en la cocina. Fueron ellas mismas quienes solicitaron un libro de este tipo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016949
Año:
1973
Cobertura geográfica:
El Limón (Ocosingo, Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cocina mexicana
|
Folclore
|
Pan
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909140302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
La publicación de este libro se llevó por cortesía de Meals for Millions
Investigador:
Ellis de Walter, Leah
Nota de idioma:
Título y texto en tzeltal de San José de Limón, Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un tul ants soc tul yal
Autor:
Jiménez Hernández, Rafael
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal de Ocosingo. Se publica con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura tzeltal, que ya se está perdiendo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016935
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738690302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Reglamento yu'un te poxiletique
Autor:
Ernst, Beverly
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016930
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oxchuc (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Salud e higiene
|
Salud rural
|
Tzeltales (Indios)
|
Medicina preventiva
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909530302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Frases en castellano y tzeltal de Oxchuc
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016924
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Oxchuc (Chiapas)
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909470302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Lector/Revisor:
Pérez González, Benjamín
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Yanj nihánj taj china'anj che'é coj ri'yuj a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Resumen:
Este folleto está escrito en el idioma trique de Copala. Fue redactado por un vecino de la región de San Miguel Copala, distrito de Putla, Oaxaca, con el propósito de ayudar a la gente trique a mejorar su cultibo de maíz y verduras por medio del uso de la materia vegetal podrida.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016901
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Miguel Copala (Putla Villa de Guerrero, Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Triquis (Indios)
|
Abonos (Agricultura)
|
Triqui (Idioma)
|
Agricultura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909100302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
La publicación de este libro se llevó a cabo por cortesía de Meals for Millions
Investigador:
Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Título y texto en español y trique de Copala, Oaxaca
Qui'yaj ní' rachuún 'nuú a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016900
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Miguel Copala (Putla Villa de Guerrero, Oaxaca)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Cocina mexicana
|
Pan
|
Folclore
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909090302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
La publicación de este libro se llevó a cabo por cortesía de Meals for Millions
Investigador:
Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Título y texto en español y trique de Copala, Oaxaca
Yanj nihánj taj china'anj che'é chiluú man reque yuvii a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016898
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Miguel Copala (Putla Villa de Guerrero, Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Prevención
|
Enfermedades
|
Lombrices
|
Medicina preventiva
|
Triqui (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909070302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El folleto trata de dos clases de lombrices intestinales parásitos, es decir: el ascáride, y el necator // La publicación de este libro se llevó a cabo por cortesía de Meals for Millions--Cubierta
Investigador:
Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Título y texto en español y trique de Copala, Oaxaca
Cuento nihánj taj china'ānj se vaa requé tucuya chuj tinó chá chunee a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016886
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Copala (Guerrero)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Alfabetización
|
Libros de lectura
|
Cuentos triques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738600302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Copala Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Nihánj me cuento se vaa dāj doj se chá chunee man tucuya a
Autor:
Pablo, Gonzalo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016879
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Guerrero (Estado)
|
Copala (Guerrero)
Tema:
Alfabetización
|
Triqui (Idioma)
|
Libros de lectura
|
Cuentos triques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738610302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Copala Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Hollenbach F., Fernando | Erickson de Hollenbach, Elena
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Cuento nihánj taj china'ānj se vaa carucuíj chunee man tucuya qui'nij ra'a xo' yahij, nē veé danj tiha' tucuya man xo' a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016878
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Copala (Guerrero)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Alfabetización
|
Libros de lectura
|
Cuentos triques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738590302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Copala Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Cuento nihánj taj china'ānj se vaa caho' ndo'o ca'yanj yánūj che'é cha'anj a
Autor:
Ramírez S., Manuel Camilo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016876
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Copala (Guerrero)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Libros de lectura
|
Cuentos triques
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738560302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Copala Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Erickson de Hollenbach, Elena | Hollenbach F., Fernando
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Ja jastal ja sloil ja huoi soc ja candrejo
Resumen:
En este libro se presenta una de las leyendas más tradicionales de los tojolabales, las cuales son contadas a menudo alrededor de los fuegos hogareños. No es una historia verdadera, y los personajes y los lugares tampoco son verdaderos. Esta leyenda fue extractada de algunos rextos grabados en cinta magnetofónica en la región tojolabal durante los años 1950 a 1960. El material del cual fue tomado este pequeño cuento fue conseguido de varios hablantes tojolabales en el pueblo de Plan de Ayala (Jotaná) del municipio de Las Margaritas. El tojolabal es un idioma de la familia limgüística maya, y es hablado por cerca de 15000 personas de la región que se encuentra al Este y al Norte de Comitán, Chiapas. Los tojolabales están bajo la jurisdicción de los municipios de Villa de Las Margaritas y Altamirano (San Carlos) del Edo. de Chiapas.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016824
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
Tema:
Tojolabal (Idioma)
|
Cuentos tojolabanes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738330302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tojolabal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Jackson, Frances | Supple, Julia
Nota de idioma:
Texto en español y tojolabal
Huan cometa
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016821
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Xicotepec de Juárez (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Totonaco (Idioma)
|
Cometas
|
Libros de lectura
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738360302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Xicotepec de Juárez, Puebla, Mexico
Idioma:
Totonaco de Coyutla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Bishop D., Ruth G. | Button K., E. Marie
Nota de idioma:
Texto en español y totonaco de Xicotepec de Juárez
Huan ca'tani' takaman
Autor:
Marques T., Germán
|
Sandoval T., Herminio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016814
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Xicotepec de Juárez (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Carnaval en la literatura
|
Alfabetización
|
Totonaco (Idioma)
|
Libros de lectura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
fotografías en blanco y negro
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738370302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Xicotepec de Juárez, Puebla, Mexico
Idioma:
Totonaco de Coyutla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Reid F., Aileen A., Bishop D., Ruth G. | Button K., E. Marie
Nota de idioma:
Texto en español y totonaco de Xicotepec de Juárez
Ralámuli huicala
Colaborador:
McKinnis, Charlene (musicógrafa)
Resumen:
El proposito de este libro el presentar algunas de las canciones que cantan los tarahumaras del oeste. Se espera que este libro no solamente ayude a preservar la música de los tarahumaras sino también el interés que ellos tienen por su música, y así no suceda coo con los grupos de otras regiones de México, que han perdido su música nativa.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016777
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Uruáchic (Chihuahua)
|
Chihuahua (Estado)
Tema:
Canciones y música
|
Tarahumara (Idioma)
|
Tarahumaras (Indios)
|
Música folklórica
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
partituras
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908890302716
Ubicación:
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
|
Uruachi, Chihuahua, Mexico
Idioma:
Tarahumara del oeste
Compilador:
Burgess McGuire, Donaldo
Nota de idioma:
Título y texto en español y tarahumara de Uruachi, Chihuahua
Tercera cartilla seri
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla Seri. Se espera que sigan más rápidamente en el camino del alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016749
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Sonora (Estado)
Tema:
Seri (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005944670302716
Ubicación:
Sonora, Sonora, Mexico
Idioma:
Seri
Notas:
[Código] 2-160C 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Beck de Moser, María Margarita | Moser, Eduardo Guillermo
Nota de idioma:
Texto en español y seri
Segunda cartilla seri
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla Seri. Se espera que sigan más rápidamente en el camino del alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016748
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Sonora (Estado)
Tema:
Seri (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005944500302716
Ubicación:
Sonora, Sonora, Mexico
Idioma:
Seri
Notas:
[Código] 2-160B 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Beck de Moser, María Margarita | Moser, Eduardo Guillermo
Nota de idioma:
Texto en español y seri
Primera cartilla seri
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla Seri. Se espera que sigan más rápidamente en el camino del alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016747
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Sonora (Estado)
Tema:
Seri (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005944290302716
Ubicación:
Sonora, Sonora, Mexico
Idioma:
Seri
Notas:
[Código] 2-160A 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Moser, Eduardo Guillermo | Beck de Moser, María Margarita
Nota de idioma:
Texto en español y seri
Cuarta cartilla seri
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla Seri. Se espera que sigan más rápidamente en el camino del alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016746
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Sonora (Estado)
Tema:
Seri (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005944740302716
Ubicación:
Sonora, Sonora, Mexico
Idioma:
Seri
Notas:
[Código] 2-160D 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Moser, Eduardo Guillermo | Beck de Moser, María Margarita
Nota de idioma:
Texto en español y seri
Sin²che²coaxinni²
Resumen:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016704
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
Tema:
Popolca (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilsutraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005989310302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Investigador:
Kalstrom D., Margarita | Austin K., Juanita
Nota de idioma:
Texto en popoloca del Oriente de San Juan Atzingo y San Gabriel Chilac, Puebla
Sinchecoaxinni : segunda cartilla
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016703
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
Tema:
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006679000302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Kalstrom D., Margarita | Austin K., Juanita
Nota de idioma:
Título en español y popoloca del oriente, San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
Animales del parque zoológico
Resumen:
Algunos que hablan el idioma popoloca del Oriente, y que viven en el pueblo de San Juan Atzingo, al sur de Tehuacán, Pue., ha oído sobre el parque zoológico de la ciudad de México en donde bien los leones y otros animales curiosos, y piensan que es un lugar muy interesante. Esta descripción del parque zoológico fue narrada por un habitante de San Juan Atzingo que tuvo la oportunidad de ver esos animales por primera vez.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016695
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Animales
|
Popoloca (Idioma)
|
Conservación de la fauna silvestre
|
Parque Zoológico Chapultepec (Ciudad de México)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006679010302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Austin K., Juanita
Nota de idioma:
Título en popoloca del oriente, San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla y español, texto en popoloca
Cántaros, ollas y comales
Colaborador:
Cortez García, Gerardo
Resumen:
Esta descripción ha sido escrita para la gente que habla el idioma popoloca del Oriente, y que vive en el pueblo de San Juan Atzingo, al sur de Tehuacán, Puebla. Más al sur, se encuentra el pueblo de Los Reyes Mezontla, en donde fabrican muchas clases de loza. También hablan popoloca, pero es un poco diferente al que se habla en San Juan Atzingo. El idioma popoloca del Oriente tiene algunos sonidos que no se encuentran en el castellano. Es por eso que la foma de escribir algunas letras es distinta al español. Las aclaraciones sobre el alfabeto se encuentran al final del libro de las páginas 37-40.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016690
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
Puebla (Estado)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
Tema:
Industria de la arcilla
|
Popoloca (Idioma)
|
Envases
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
fotografías en blanco y negro
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678940302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
Incluye "aclaraciones sobre la ortografía": páginas 37-40. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Austin C., Juanita | Kalstrom D., Margarita
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca del oriente, San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Pue. y español
Coentoe ná nttattjao co ná tsjo jirasol
Autor:
Salvador S., Juan
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016678
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Tlacotepec (Puebla)
|
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
Tema:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678920302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlacotepec, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y popoloca de San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla Pue.
Rá befi yu 'yethi
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016642
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Huehuetla (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
|
Medicina
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908620302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de la Sierra Madre Oriental
Notas:
Otomí de la Sierra
Nota de idioma:
Título y texto otomí de la sierra Huehuetla, Hidalgo
El zorro y el coyote : un cuento en mexicano
Autor:
Vázquez Caballero, Jesús
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016533
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Atliaca (Tixtla de Guerrero, Guerrero : Localidad)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Cuentos nahuas
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677680302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Atliaca, Guerrero, Mexico
Idioma:
Náhuatl de Guerrero
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en náhuatl del centro, Atliaca Guerrero; título y texto en español
In lacal hual quimictic in sierpe
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento es una versión de un cuento tradicional que es bien conocido entre la gente que habla mexicano en el estado de Michoacán. Trata de un niño que fue abandonado en el bosque por su madre, inmediatamente después de haberlo dado a luz. Criado por una venada; descubierto por un cazador; y devuelto a sus parientes, quienes lo criaron hasta que se hizo hombre, salió de su hogar a recorrer el mundo y se encontró a una princesa y le salvó la vida al matar a una sierpe. Después se casó con ella y así vivieron con alegría por siempre
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016514
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677590302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl de Michoacán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de michoacán y español
In ome compadres
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento sobreo dos compadres en mexicano de Michoacán relata la forma vergonzosa en que uno de ellos le pagó a su compadre la bondad que le mostró
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016512
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677610302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de Michoacán; título en español
Se lacal monamictia
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento habla sobre las cosumbres que existen al casarse entre los que hablan mexicano en el estado de Michoacán. La historia sigue paso por paso todo lo que el novio debe hacer para que reciba al fin a su novia
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016505
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Nahuas (Indios)
|
Costumbres y ritos
|
Matrimonio
|
Cuentos nahuas
|
Nahuas (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677630302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de Michoacán; título en español
In quinami quipanuc se xucuatulon
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento fantástico, relatado en mexicano de Michoacán, trata de un joven gordísimo que se fue a buscar esposa, y mientras estaba esperando a que ella apareciera, se volvió delgado, tanto que su madre, que lo estaba buscando por todas partes, no lo reconoció cuando por fin regresó a su casa. Le dio de comer, y después de haber comido mucho, se acostó. A la siguiente mañana, cuando su familia despertó, lo encontraron muerto.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016504
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677620302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de Michoacán; título en español
In lacal hual quincajcahuac ixolomes
Autor:
Flores, Gabriel
Resumen:
Este cuento relatado en mexicano de Michoacán trata de un señor con muchos hijos, que se fue con algunos de ellos a buscar miel silvestre, y dejándolos mientras estaban jugando, los abandonó en el bosque, regresando solo a su caso, en donde le mintió a su esposa sobre el hecho. Después, habiéndose arrepentido, llora amargamente. Asi termina el cuento
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016503
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Cuentos nahuas
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677600302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de michoacán y español
Se tlacatk quen oquipanoc ihuan ipiluan
Autor:
Craviota González, Aucencio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016502
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Tlaxpanaloya (Puebla)
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677580302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlaxpanaloya, Puebla, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de las pantallas del recurso ; los datos de pie de imprenta fueron tomados del sitio web del Instituto Lingüístico de Verano
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del norte de Puebla y en español
Tyisu ra Juan Suchan
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se está perdiendo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016492
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677420302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se esta perdiendo--Introducción // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Nu yucu quiti
Autor:
Ibarra López, Teresa
Resumen:
Esta libro fue escrito por una señorita que habla el idioma mixteco, después de visitar el parque zoológico de México, en donde hay muchos animales grandes. Aqui, ella cuenta en mixteco todo lo que vio, para que ustedes que ya saben el mixteco lo puedan leer--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016485
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
Tema:
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Cuentos mixtecos
|
Animales
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677410302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este libro contiene un cuento escrito por Teresa Ibarra López en el idioma mixteco, tal cual se habla en el pueblo de Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Pensinger, Brenda J.
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco e Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Ni jini na tren
Autor:
Sánchez Cruz de Santiago, Bacilia
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016468
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677250302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris, Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago de Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca y en español
Ndɨcaha jiin ndɨcoso lihli
Autor:
Martínez, Bernardino
Resumen:
Aquí presentamos una leyenda muy común que se encuentra en muchas partes de la República Mexicana. La gente de la Mixteca Alta también conoce esta leyenda, por eso la presentamos en lengua mixteca del pueblo de Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca)--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016464
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677230302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris, Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca y en español
Cuaderno de trabajo : mixteco de Yosondúa
Colaborador:
Santiago Ojeda, Isidoro
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016463
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Gramática
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677210302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris F., Eduardo | Beatry de Farris, Kathryn Elora
Nota de idioma:
Título en mixteco de Santiago Yosondúa Tlaxiaco, Oaxaca y en español
Cartilla : mixteco de yosondúa
Colaborador:
Santiago Ojeda, Isidoro
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016462
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677200302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris F., Eduardo | Beatry de Farris, Kathryn Elora
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Oaxaca y en español
Ɨɨn chaa ni jica ndahu
Autor:
Osorio García, Domingo
Resumen:
El matrimonio es una costumbre que se práctica en todo el mundo. La presente descripción narra la forma en que se celebra en la región de Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca. Costumbres similares existen en toda la Mixteca Alta. Aqui se describe la forma en que un padrino arregla el matrimonio de su ahijado, la ceremonia civil y la fiesta de bodas al concluir las ceremonias--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016461
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Matrimonio
|
Ritos y ceremonias
|
Mixtecos (Indios)
|
Costumbres y ritos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677280302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Oaxaca y en español
Cuento ndivahyi xihin burro xihin conejo
Autor:
Martínez Ramírez, Lorenzo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016453
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908030302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
[Código] Q2-90 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
North W., Juanita | Shields W., Juliana
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Jerónimo Progreso, Silacayoapan, Oaxaca
Tina na cani táhan xihin ndivahyí
Autor:
Ramírez Alvarado, Fidencio
Resumen:
Este pequeño libro contiene una experiencia personal. El autor relata lo que sucedió con su perro cuando estaba cuidando chivos--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016451
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677140302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
North W., Juanita | Shields W., Juliana
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Jerónimo del Progreso municipio de Silacayoapan, Oaxaca y en español
Cuento tina yata xihi ndivahyi
Autor:
Martínez Ramírez, Lorenzo
Resumen:
Este es el cuento de un perro que estaba ya muy viejo para serle útil a su dueño y la experiencia que tuvo con un coyote. Está escrita conforme la narró un habitante del aixteco de San Jerónimo Progreso.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016450
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677130302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Este es el cuento de un perro que estaba ya muy viejo para serle útil a su dueño y la experiencia que tuvo con un coyote. Esta escrita conforme la narró un habitante del mixteco de San Jerónimo Progreso--Introducción del recurso
Investigador:
Shields W., Juliana | North W., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto: "en mixteco de San Silacayoapan y español Jerónimo Progreso municipio de Silacayoapan" y español
Cuento conejo tsi ncuii
Autor:
Ramos Sánchez, Emiliano
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016433
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007130300302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Mixtepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Editor:
López Santiago, Paula
Investigador:
Ibach B., Tomás
Nota de idioma:
Texto en mixteco de Mixtepec, Oaxaca, México
Cuento conejo tsi ncuii
Autor:
Ramos Sánchez, Emiliano
Resumen:
El propósito de este folleto es para conservar este cuento que contaban los antepasados de nuestro pueblo, San Juan Mixtepec, Juxtlahuaca, Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016431
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Juxtlahuaca (Oaxaca)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006795190302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Juxtlahuaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco del oeste de Juxtlahuaca
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Lector/Revisor:
López Santiago, Paula
Investigador:
Ibach B., Tomás
Nota de idioma:
Texto en mixteco San Juan Mixtepec, Juxtlahuaca, Oaxaca y en español
Cuento conejo tsi ncuii
Autor:
Ramos Sánchez, Emiliano
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016429
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
Tema:
Cuentos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007130330302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Mixtepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Editor:
López Santiago, Paula
Investigador:
Ibach B., Tomás
Nota de idioma:
Texto en mixteco de Mixtepec, Oaxaca, México
Cuèndú uú Landú ndihi Cuèndú Dámí
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016387
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Villa de Etla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Peñoles (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006794950302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa de Etla, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Peñoles, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Peñoles
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. 2-100 3C del recurso
Investigador:
Daly B., Juan | Holland de Daly, Margarita
Nota de idioma:
Texto en mixteco de Santa María Peñoles, con un comentario en español
Cuèndú tée ndùcu nuu ndicutu
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016386
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Peñoles (Oaxaca)
|
Villa de Etla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
|
Animales en la literatura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006794940302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa de Etla, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Peñoles, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Peñoles
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. 2-099 3C del recurso
Investigador:
Daly B., Juan | Holland de Daly, Margarita
Nota de idioma:
Texto en mixteco de Santa María Peñoles, con un comentario en español
Cartilla mixteca, Ocotepec Mixtec : Cartilla 1 & 2
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016340
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santo Tomás Ocotepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007011190302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Tomás Ocotepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Ocotepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español, con texto en mixteco de Santo Tomás, Ocotepec, Oaxaca
Tüc caa miid tüc mocx
Autor:
Juárez Rueda, Perfecto
Resumen:
Los mixes tienen una gran variedad de cuentos de animales; y el presente, un tigre y un tlacuache, se publica en forma de libro, para estimular a los de habla mixe en la lectura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016311
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Cuentos mixes
|
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007011080302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso. [Código] 3-031 3.6C
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Peed je tiydujpi
Autor:
Vega, Zenaido
Resumen:
Pedro, el buen cazador, es un cuento corto que fue relatado y escrito hace muchos años. Cuando lo volvimos a leer, nos dijeron que debíamos renovarlo. El Sr. Perfecto Juárez añadió algunas frases y lo ilustró de manera que el cuento quedó mejor que antes.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016309
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixes
|
Mixe (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010880302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. [Código] 3-028 2.5C del recurso (8 de febrero de 2013).
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Je tortuga etz je pung
Autor:
Juárez Rueda, Perfecto
Resumen:
Entre los cuentos que a los mixes les gusta escuchar, se encuentran aquellos que narran la forma en que los animales chiquitos se burlan de los grandes. Este de la tortuga y el sapo se ha impreso, para interesar en la lectura a las personas de habla mixe.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016308
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
Tema:
Mixe (Idioma)
|
Animales en la literatura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010870302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. [Código] 3-027 2.5C del recurso
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Yi conej huidiip nuuxip
Autor:
Victoriano, Luiz
Resumen:
Los mixes tienen muchos cuentos de animales y les gusta escuchar que alguien los relate; pero como el más famoso narrador ya está muerto, los cuentos ya no se oyen como antes. Ahora se presentan en forma escrita para que no se pierdan, y para que los de habla mixe se entusiasmen leyéndolos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016306
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
|
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixes (Indios)
|
Educación (Elemental)
|
Mixe (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores (13 febrero 2013). [Código]3-029 2.5C
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Cuento de unos changos de hace mucho tiempo
Autor:
Juárez R., Perfecto
Resumen:
Los mixes tienen muchos cuentos de animales y les gusta escuchar que alguien los relate; pero como el más famoso narrador ya está muerto, los cuentos ya no se oyen como antes. Ahora se presentan en forma escrita, para que no se pierdan, y para que los de habla mixe se entusiasmen leyéndolos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016305
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Mixe (Idioma)
|
Educación (Elemental)
|
Mixes (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010750302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores (13 febrero 2013). [Código] 3-030 2.5C
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Töxyqueetzpi etzi je iyoop jäy
Autor:
Juárez R., Perfecto
Resumen:
Estimado lector, te invitamos a leer este libro titulado: “Töxyqueetzpi cuento”, o sea el cuento sobre una montaña a la que le llaman “Töxyqueetzpi”. Se espera que te deleites en la lectura de este cuento escrito en tu propio idioma.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016301
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
|
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixe (Idioma)
|
Cuentos mixes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010920302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso. [Código] 3-033 3.6C
Investigador:
Hoogshagen, Hilda de
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixe de Coatlán, Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Je tiempo mina je llanta ti huintigoy
Autor:
Jesús, Cecilia de
Resumen:
El presente libro relata las experiencias de la autora, Cecilia de Jesús. Cecilia de Jesús, nativa de Coatlán, Oaxaca, y de habla mixe, fue de paseo a la ciudad de Oaxaca con unos amigos, y aquí relata lo que les sucedió de regreso a Mitla. Este relato se publica para despertar el interés de los mixes por la lectura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016300
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Nativitas Coatlán (Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
|
Santo Domingo Tehuantepec (Oaxaca)
Tema:
Educación (Elemental)
|
Mixe (Idioma)
|
Mixes (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007010740302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Tehuantepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Nativitas Coatlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe de Coatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores (13 febrero 2013). [Código]3-029 2.5C
Nota de idioma:
Texto en español y mixe de Coatlán, Tehuantepec, Oaxaca
Cuaderno de trabajo mazahua
Autor:
Stewart S., Donald
|
Gamble de Stewart, Shirley
Colaborador:
García T., José Lucas
Resumen:
El cuaderno de trabajo que acompaña a la Cartilla Mazahua tiene por objeto proporcionar ejercicios que complementen lo aprendido en las lecciones, al mismo tiempo que sugerir al maestro las clases de ejercicios que pueden ayudarle en su trabajo diario de la enseñanza de la lectura y la escritura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016294
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Estado de México
Tema:
Matemáticas
|
Educación (Elemental)
|
Mazahua (Idioma)
|
Mazahuas (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006179860302716
Ubicación:
México, México, Mexico
Idioma:
Mazahua del Estado de México
Notas:
[Código] 2-009 2M
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Gerardo Angeles R., Gregorio Angeles R., Celso Hernández I.
Investigador:
Castilla, Antonieta
Nota de idioma:
Texto en español y mazahua central, Estado de México
Namix quich atsojow arangüw escuel
Autor:
Mills de Wares, Iris Luisa
Resumen:
Este libro ha sido preparado para los niños que ya están aprendiendo a leer español, pero que todavía no entienden muy bien lo que leen. El texto en español aparece al lado del texto en huave, para que el lector haga una comparación entre los dos. De este modo podrá observarse que el orden de las palabras no es el mismo en huave y en español; tampoco las formas gramaticales. Sin embargo, el significado es el mismo en los dos idiomas. Este libro también puede ser usado para la preparación de niños que todavía no van a la escuela. Ellos pueden escuchar la lectura del libro y así irán aprendiendo algo acerca de cómo es una escuela y qué es lo que se hace allí.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016145
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tenango de Doria (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Huave (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005884950302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Huave de San Mateo del Mar
Notas:
[Código] 2-086 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Editor:
Scharfe de Stairs, Emilia
|
Stairs, Alberto
Nota de idioma:
Texto en huave de San Mateo del Mar, Oaxaca
Instructivo para el manejo de la cartilla chatina
Autor:
Pride, Kitty D. de
|
Pride L., Leslie
Resumen:
Esta guía ayudará a los promotores que enseñan a leer y a escribir en la región de Juquila y Nopala. Deberá emplearse junto con la Cartilla y Cuaderno de Trabajo en el idioma chatino.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016098
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Nopala (Oaxaca)
Tema:
Gramática
|
Manuales
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006001020302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Nopala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Nopala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Editor:
Pérez González, Benjamín
|
Arana de Swadesh, Evangelina
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Nopala
El emperador triste
Autor:
Cabrera T., Fidel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016078
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Teutila (Oaxaca)
Tema:
Cuentos cuicatecos
|
Cuicateco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007127700302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Teutila, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Cuicateco de Tepeuxila
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. [Código] 9-47 2C
Investigador:
Anderson, Ricardo
Nota de idioma:
Texto en cuicateco de San Pedro Teutila, Oaxaca y español
Cuento quioh arbol de tule
Autor:
Régules Jerónimo, Donato
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016011
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Bautista Tlacoatzintepec (Oaxaca)
Tema:
Lecturas
|
Árbol del Tule
|
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176670302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Bautista Tlacoatzintepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chinanteco de Tlacoatzintepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Lewis M. Mabel
Nota de idioma:
Texto en español y chinanteco de Tlacoatzintepec, Oaxaca
Ntsuꞌu chaꞌ cuiña̱ na̱ sca su tsa na̱ liyaꞌ
Autor:
Pride L., Leslie
|
Pride, Kitty D. de
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016003
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
Tema:
Cuartos de baño
|
Lecturas
|
Letrinas
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176390302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Paludismo
Autor:
Pride L., Leslie
|
Pride, Kitty D. de
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016002
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lecturas
|
Malaria
|
Chatino (Idioma)
|
Prevención
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008907610302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y chatino de Tataltepec, Oaxaca
Conu̱ꞌ
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016000
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lecturas
|
Chatino (Idioma)
|
Lombrices como portadoras de enfermedades
|
Parásitos intestinales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176310302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Tercera cartilla en chatino de Tataltepec de Valdés
Resumen:
Las lecciones se han preparado como continuación de la Segunda Cartilla y por lo tanto es indispensable terminar con la Segunda Cartilla antes de empezar ésta. Contiene dieciséis lecciones; de las cuales las número 8 y 16 sirven para repasar lo aprendido. Al finalizar con esta cartilla, el alumno estará familiarizado con cada una de las letras del alfabeto chatino; y al finalizar con la cuarta cartilla, también estará familiarizado con las demás letras del alfabeto español que no incluye el alfabeto chatino. Por lo tanto, deberá estar preparado para leer con soltura libros en el agua nacional y en su propia lengua.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015997
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Ejercicios
|
Alfabeto
|
Escritura
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176270302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
[Código] 2-159 2C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride, Kitty D. de | Pride L., Leslie
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Segunda cartilla en chatino de Tataltepec de Valdés
Resumen:
El presente libro está constituído por 15 lecciones, de las cuales la séptima y la décima quinta son para proporcionar un repaso a los alumnos. Las lecciones 1 a 6 constan de ocho páginas cada una. La página de la izquierda introduce el material nuevo con ejercicios y lecturas de práctica. La página de la derecha proporciona práctica en la escritura de cada una de las letras nuevas, e incluye ejercicios para la comprensión.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015996
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
Tema:
Chatino (Idioma)
|
Alfabeto
|
Ejercicios
|
Escritura
|
Palabras y frases
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176240302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
[Código] 2-142 2C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride, Kitty D. de | Pride L., Leslie
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Primera cartilla en chatino de Tataltepec de Valdés
Resumen:
El presente libro es el primero de una serie de cuatro cartillas, las cuales han sido preparadas para enseñar a leer y escribir a la gente de habla chatino de Tataltepec de Valdés, Oaxaca. En este primer libro, se enseñan solamente las vocales y los números del 1 al 10. En los libros segundo y tercero de la serie, se presentan el resto de las letras del alfabeto chatino. El cuarto libro presenta las letras del alfabeto español que no existen en el alfabeto chatino. Cada una de las lecciones que se presentan en estos libros incluye material de lectura, y ejercicios de práctica para la escritura y comprensión.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015995
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
Tema:
Vocales
|
Numerales
|
Ejercicios
|
Escritura
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176230302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
[Código] 2-141 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride L., Leslie | Pride, Kitty D. de
Nota de idioma:
Texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Cuityu̱
Autor:
Ruiz Hernández, Jaime
Resumen:
Este folleto trata de la forma en que se cuide a las abejas en Tataltepec de Valdés. Fue escrito por un hablante del idioma chatino de este municipio y se publica con el propósito de conservar en forma escrita una parte de la tradición de la cultura chatina que ya se está perdiendo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015994
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lecturas
|
Chatino (Idioma)
|
Abejas
|
Apicultura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176210302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride L., Leslie | Pride, Kitty D. de
Nota de idioma:
Título y texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Chaꞌ jiꞌi̱ nguꞌ quichi̱ jloꞌo
Autor:
Ruiz Hernández, Jaime
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015992
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Ocupaciones
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176140302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride, Kitty D. de | Pride L., Leslie
Nota de idioma:
Título y texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Sca historia ji'i chu' lo'o cuatya'
Autor:
López Hernández, Eleuterio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015991
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
Tema:
Anécdotas
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176100302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride, Kitty D. de | Pride L., Leslie
Nota de idioma:
Título y texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Cña cuaa ji'i corelya
Autor:
Ruiz Hernández, Jaime
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015989
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
Tema:
Chatino (Idioma)
|
Cuentos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176030302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride L., Leslie | Pride, Kitty D. de
Nota de idioma:
Título y texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
Cña cuaa ji'i coneju' lo'o bo'o
Autor:
Ruiz Hernández, Jaime
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015988
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos
|
Chatino (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176000302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chatino de Tataltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Pride, Kitty D. de | Pride L., Leslie
Nota de idioma:
Título y texto en español y chatino de Tataltepec de Valdés, Distrito de Juquila, Oaxaca
« Anterior
Siguiente »
1
2
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
107
Producción Institucional
50
Artículos de Investigadores Colmex
37
Tesis Colmex
10
Libros Colmex
3
Tipo de recurso
Libro
110
Reseña en revista COLMEX
21
Artículo en revista COLMEX
15
Tesis de Maestría
4
Tesis
3
más
Tipo de recursos
»
Autor
Ramírez S., Manuel Camilo
6
Pride L., Leslie
5
Pride, Kitty D. de
5
Aquino Ch., Zenaido
4
Ruiz Hernández, Jaime
4
más
Autors
»
Colaborador
Antonio, Marcelo José
2
García T., José Lucas
2
Martínez Domínguez, Mariano
2
Santiago Ojeda, Isidoro
2
Cortez García, Gerardo
1
más
Colaboradors
»
Centro
Centro de Estudios Históricos
4
Centro de Estudios Internacionales
4
Centro de Estudios Demográficos y de Desarrollo Urbano
1
Centro de Estudios Económicos y Demográficos
1
Centro de Estudios Sociales
1
más
Centros
»
Director de Tesis
Información no disponible
3
González Navarro, Moisés
1
González y González, Luis
1
López Osuna, Florencio
1
Moreno de Florescano, Alejandra
1
más
Director de Teses
»
Editor
López Santiago, Paula
2
Arana de Swadesh, Evangelina
1
Cowan M., Mariana -- editor
1
Pérez González, Benjamín
1
Ruiz Sánchez, Agustín
1
más
Editors
»
Compilador
Burgess McGuire, Donaldo
1
Lector/Revisor
López Santiago, Paula
1
Orozco Jiménez, María Isabel
1
Pérez González, Benjamín
1
Dibujante
Machin M., Juanita
6
Santiago Ojeda, Isidro
3
Aragón M., Melesio
2
Hernández Pérez, Cirilo
2
Castilla, Antonieta
1
más
Dibujantes
»
Lugar de publicación
México, D.F.
4
Año
1973
[remove]
158
Tema obra
Echeverría, Luis , 1922-
4
Brading, David A., 1936 - / Miners and Merchants in Bourbon México, 1763-1810
1
Calles, Plutarco Elías, 1877-1945
1
Censo Nacional de población y vivienda (1950)
1
Censo Nacional de población y vivienda (1970)
1
más
Tema obras
»
Tema persona
Juárez, Benito, 1806-1872
1
Tema organismo
Asociación Europea de Libre Comercio
1
Tema
Mixteco (Idioma)
21
Alfabetización
15
Chatino (Idioma)
14
Cuentos mixtecos
12
Tzotzil (Idioma)
12
más
Temas
»
Idioma
español
49
Chatino de Tataltepec
13
Tsotsil
12
Mixe de Coatlán
7
Triqui de San Juan Copala
7
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
56
Chiapas, Chiapas, Mexico
19
Tataltepec de Valdés, Oaxaca, Mexico
13
Puebla, Puebla, Mexico
9
Guerrero, Guerrero, Mexico
7
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
56
Chiapas
19
México
19
Tataltepec de Valdés (Oaxaca)
13
Puebla (Estado)
8
más
Cobertura geográficas
»
Cobertura temporal
Siglo XX
5
1970-1976
2
1910-1946
1
1945-1989
1
1949
1
más
Cobertura temporals
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
104
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
82
El Colegio de México
4
Instituto Nacional Indigenista
2
Secretaría de Educación Pública
2
más
Editorials
»
Fuente
JSTOR
3
Grado
Doctorado en Historia
3
Licenciatura en Relaciones Internacionales
3
Maestría en Demografía
1
Maestría en Economía
1
Maestría en Estudios Orientales
1
más
Grados
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
98
fotografías en blanco y negro
3
tablas
2
Ilustraciones
1
ilsutraciones
1
más
Tipo de ilustraciones
»
Incluido en:
Foro internacional
12
Historia mexicana
8
Demografía y economía
7
Estudios orientales
5
Nueva revista de filología hispánica
4
más
Incluido en:s
»
Investigador
Pride L., Leslie
8
Pride, Kitty D. de
8
Hollenbach F., Fernando
7
Hoogshagen, Hilda de
6
Sischo H., Guillermo
5
más
Investigadors
»
Narrador
Pérez R., Eulalio
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
107
Estudios sobre América Latina y el Caribe
6
Libros Colmex
1
Producción Institucional
1