Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Año
1980
Eliminar la restricciónAño: 1980
« Anterior
|
11
-
20
de
105
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Cuentos populares en zoque de Copainalá
Autor:
Esteban, Israel
Resumen:
Este libro presenta una colección de cuentos populares en idioma zoque de Copainalá, del estado de Chiapas. Las transcripciones fueron hechas por los esposos Roy y Margaret Harrison durante su estudio del idioma zoque. Uno de los cuentos, el que está marcado con un asterisco en el índice y en el título, fue transcrito por William L. Wonderly, también durante su estudio lingüístico en la región zoque. Los cuentos fueron narrados por personas de habla zoque y el nombre de cada uno aparece con el cuento que narró. Al final de cada cuento se incluye un pequeño resumen en español. Esta colección forma parte de una serie de cuatro libros de cuentos zoques. Los otros tres títulos son: “Cuentos de animales”, “Chistes y anécdotas” y “Dos mitos zoques”.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017185
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Copainalá (Chiapas)
Tema:
Textos
|
Cuentos zoques
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440110302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Copainalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Copainalá
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Copainalá, Chiapas
Colguiseed goltu didxsaj
Resumen:
Esta cartilla se preparó con el propósito de que zapoteco parlantes que ya saben leer y escribir en español, puedan aprender a leer y escribir en zapoteco. Fue elaborada de tal manera que el lector, siguiendo las instrucciones pueda aprender a leer el zapoteco sin la ayuda de un maestro. En cada lección se han incluido ejercicios de escritura y un cuento escrito por personas de habla zapoteco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017177
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pablo Villa de Mitla (Oaxaca)
Tema:
Palabras y frases
|
Zapoteco (Idioma)
|
Educación bilingüe
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440030302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pablo Villa de Mitla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Mitla
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Colaboradores: González, Joel ; González, Félix ; Quero T., Darío ; Quero, Manuel ; Sosa, Fausto
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Mitla, Oaxaca
Leyendo y escribiendo la lengua zapoteca de Yatzachi el Bajo
Autor:
Salvador P., Angélica
|
López de Policarpio, Lucía
|
Butler H., Inez M.
Resumen:
Esta cartilla tiene el propósito de ayudar a los que hablan el idioma zapoteco a leer y escrbir materias en su propia lengua que es tan interesante. Esta cartilla no sirve para enseñar a leer al analfabeto, sino para enseñar rápidamente al que ya sabe leer en español. La cartilla ha sido planteada de tal manea que la persona puede estudiar y aprender las lecciones sin maestro.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017172
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Texto en español y zapoteco de Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Tigriín
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017156
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santo Domingo Albarradas (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439680302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Albarradas, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Santo Domingo Albarradas
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Colaboraron en la narración y en la redacción de este relato, dos habitantes de Sto. Domingo
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Sto. Domingo Albarradas, Distrito de Tlacolula, Oaxaca
Miin ne bded ti ngooz mdzin
Autor:
Silva, Hermilo
|
Pérez, Ladislao
|
Martínez, Gerardo
|
Cipriano Cruz M.
Resumen:
El primer cuento trata de una cazador que tenia la fama de no fallar un tiro. Un día le disparó a dos venados y su esposa, al oír los tiros, luego preparó las ollas para cocer la carne. Pero se enojó mucho porque esa vez su esposo llegó sin carne. El segundo cuento trata de una señor que le disparó a dos venados, pero sólo hirió a uno y cuando iba siguiendo al otro se tropezó con los cuernos del venado herido. Entonces se enojó tanto que acabó matando a golpes al venado. El tercer cuento habla de una pastorcito que se encontró a un venado recién nacido y se lo llevó a su casa para criarlo. Pero cuando el venado creció tubo muchos problemas para mantenerlo. El cuarto cuento es acerca de una señora que cuando venia de regreso de traer leña, vio que la gente perseguía a un venado que venía corriéndose hacía ella. pero ella no tenía nada más que una machete para matarlo. El quito cuento trata de unos hombres que usaron una escopeta vieja para matar un venado. El sexto es de una señor que había ido a traer un buey que se había muerto en el campo. Cuando iba de regreso, decidió ir a cazar un venado pero como no iba preparado para cargarlo tuvo que buscar un modo de llevarlo a casa. El séptimo cuento trata de un señor que quería cazar una venado pero no tenía rifle. Un día puso una trampa y así pudo agarrar un venado, del cual no pudo aprovechar nada. El último cuento trata de una señor que un día vio a dos venados, pero sólo hirió a uno y le amarro las patas con su cinturón. Al final llegó a su casa agarrándose los pantalones con las manos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017145
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009442580302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Cuent chen ti meedz gox
Resumen:
El primero trata de una león viejo que engañaba a los demás animales para que los fueran a visitar, y cuando iban a visitarlo, se los comía. Al final una zorra hace que se avergüence de su flojera y sus engaños. El segundo trata de una lagarto que le pide una favor a un burro, y después de que el burro le hace el favor, el lagarto se lo quiere comer. Luego un conejo resuelve el problema. El tercero trata de una perro que dejaron a cuidar la casa, y habla de por qué el perro es enemigo del gato y el gato es enemigo del ratón. El cuarto es el cuento de un ratón que se cayó dentro de un cántaro de tepache. Al salir, el ratón convence al gato de que lo deje secar antes de comérselo. Después, el ratón se escapa y le dice al gato que no debe confiar en la palabra de una borracho. El último cuento es de una burro que envidiaba la vida tan cómoda que llevaba el marrano. pero cuando el burro ve que matan al marrano para vender la carne, acepta su vida penosa.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017144
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009442570302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Leyendo y escribiendo la lengua zapoteca de Mixtepec
Autor:
Silva C., Hermilo
Resumen:
La presente cartilla fue preparada para personas de habla zapoteca que ya saben leer en español y que deseen aprender a leer también en su propio idioma. Cada lección va introduciendo las letras que representan los sonidos del zapoteco que no se encuentran en español. Es nuestro deseo que el lector zapoteco encuentre en este libro, una manera eficaz y agradable de aprender a leer su lengua materna.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017140
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de San Juan Mixtepec, Oaxaca
Xcuente ma ne goc dziin
Autor:
Hernández, Meinardo
|
Martínez M., Valentín
|
Martínez G., Alberto
|
Zurita D., Salustia
Colaborador:
Silva C., Hermilo
|
Cruz Díaz, Luciano
Resumen:
El primer cuento trata de cómo los animales se reunieron para elegir su gobierno y proponer al conejo y al león para presidente. Al final el conejo gana la presidencia y el león queda como alcalde. pero el león no quiere dejar que el conejo mande y con engaños trata de agarrar al conejo para matarlo. El segundo trata de una pato que se creía muy superior a los demás animales y de una culebra que le aconseja que no debe ser tan presumido. El tercer cuento trata de una tortuga que estaba buscando adónde poner sus huevos, y de cómo los hombres que la estaba siguiendo empezaron a discutir violentamente acerca de qué era mejor: matar a la tortuga o esperar a que pusiera sus huevos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017138
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Mixtepec, Miahuatlán (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441820302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Mixtepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Cameron de Reeck, María Elena | Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Pedro Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Znu bzhaac ti mëëd lë Miguel
Autor:
Méndez M., Venancio
Resumen:
El primer cuento trata de cómo un niño huérfano que se llamaba Miguel, junto con sus dos hermanas, después de tener muchas dificultades y pasar por muchos peligros, logran al fin triunfar y vivir felices. El segundo cuento trata de dos hombres uno rico que se llama Nicolasón, y uno pobre que se llama Nicolasín. Nicolasón hace sufrir mucho al pobre Nicolasín, pero al final Nicolasín es el que sale ganador por ser más astuto. El tercer cuento trata de un joven llamado Juan, que se enamora de una joven llamada Juana, y a pesar de que la madre de Juana se pone en su contra, Juan logra casarse con su novia. El último cuento trata de un señor que se lleva un burro a su casa sin darse cuenta que es un burro ajeno y no el de él, pero cuando empieza a ensillarlo para llevárselo de viaje, una de sus hijas descubre el error
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017137
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Xcuent Juan xquidie
Autor:
Zurita, Esteban
Resumen:
El cuento habla de las aventuras de un hombre llamado Juan, a quien apodaban 'Juan Cenizas'. Era tan flojo que sus familiares se enojaban mucho con él. Pero llego el día en que él pensó la manera de ganar dinero, y si lo logró con engaños; hasta a un rey pudo vencer con sus mañas
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017136
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Mixtepec, Miahuatlán (Oaxaca)
Tema:
Mazateco (Idioma)
|
Cuentos mazatecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441800302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Mixtepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Pedro Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
6
…
10
11
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Producción Institucional
59
Cartillas Indígenas
46
Artículos de Investigadores Colmex
44
Tesis Colmex
9
Libros Colmex
6
Tipo de recurso
Libro
52
Artículo en revista COLMEX
24
Reseña en revista COLMEX
13
Artículo de revista
7
Tesis de Maestría
5
más
Tipo de recursos
»
Autor
Garza Villarreal, Gustavo
3
Quilodrán, Julieta
3
Garza Elizondo, Humberto
2
Gómez Tagle, Silvia
2
Hernández, Pedro
2
más
Autors
»
Colaborador
Cruz Díaz, Luciano
1
García, Hipólito
1
García, Sergio
1
Jarvis, David
1
Loranca Iglesias, Virginio
1
más
Colaboradors
»
Centro
Centro de Estudios Demográficos y de Desarrollo Urbano
3
Centro de Estudios Económicos y Demográficos
3
Centro de Estudios Económicos
2
Centro de Estudios Internacionales
2
Centro de Estudios Sociológicos
1
más
Centros
»
Director de Tesis
Assadourian, Sempat
1
Coatsworth, John
1
Gollás, Manuel
1
Información no disponible
1
No especificado
1
más
Director de Teses
»
Editor
Loranca Iglesias, Virgilio
1
Compilador
De Boe de Harris, María
1
Dibujante
García López, Eliseo
2
López Antonio, Joaquín
2
Cabadilla Santiago, Lucio
1
Carrasco Hernández, Quintiliano
1
De Boe de Harris, María
1
más
Dibujantes
»
Lugar de publicación
México, D.F.
6
Año
1980
[remove]
105
Tema obra
Caviedes, César / The politics of Chile - 1979
1
Domínguez, Jorge I., 1945 - / Cuba - 1978
1
Edmonson, Munro S. / Sixteenth century México : the work of Sahagún
1
Essays on the Mexican revolution
1
Gerhard, Peter, 1920 - 2006 / Southeast frontier of New Spain
1
más
Tema obras
»
Tema organismo
CONACYT (México)
1
Sindicato Único de Trabajadores Electricistas de la República Mexicana
1
Tema
Zapoteco (Idioma)
18
Textos
11
Cuentos zapotecos
10
Historia
8
Modelos matemáticos
8
más
Temas
»
Idioma
español
52
Zapoteco de Miahuatlán
7
Zapoteco de Guevea de Humboldt
5
Náhuatl de Guerrero
4
Popoloca de San Luís Temalacayuca
3
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
29
Puebla, Puebla, Mexico
6
Guevea de Humboldt, Oaxaca, Mexico
5
Chiapas, Chiapas, Mexico
4
Guerrero, Guerrero, Mexico
4
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
29
México
25
Puebla (Estado)
6
Guevea de Humboldt (Oaxaca)
5
Chiapas
4
más
Cobertura geográficas
»
Cobertura temporal
Siglo XX
5
1868-
1
1895
1
1920
1
1940-
1
más
Cobertura temporals
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
46
El Colegio de México
6
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
1
Fuente
JSTOR
6
Grado
Maestría en Economía
3
Licenciatura en Relaciones Internacionales
2
Maestría en Demografía
2
Maestría en Desarrollo Urbano
1
Maestría en Estudios de Asia y África del Norte
1
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
54
tablas
8
gráficas
6
Incluido en:
Demografía y economía
14
Foro internacional
10
Historia mexicana
6
Nueva antropología
6
Estudios de Asia y África
4
más
Incluido en:s
»
Investigador
Reeck S., Rogelio
5
Harrison, Margaret
2
Harrison, Roy
2
Jones Rasmussen, Teodoro
2
Marks H., Dana
2
más
Investigadors
»
Narrador
Hernández, Hilerio
1
Manuel, Rodulfo
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
46
Estudios sobre América Latina y el Caribe
3