Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Grado
Maestría en Traducción
Eliminar la restricciónGrado: Maestría en Traducción
« Anterior |
1
-
20
de
60
|
Siguiente »
Ordenar por Fecha de subida ▲
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
20 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Traducción y paráfrasis en la prensa informativa mexicana y española: (La Jornada, El Universal y El País) a propósito de la crisis del euro en mayo 2010 y diciembre 2011
Autor:
González Velázquez, Carmen Alejandra
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000027
Año:
2014
Cobertura geográfica:
España
|
Ciudad de México
Tema obra:
La Jornada (Periódico)
|
El Universal (Periódico)
Tema:
Periódicos mexicanos
|
Traducción e interpretación
|
Periódicos españoles
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Clasificación:
079.72014/G6439t
Identificador:
990007216730302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Incertidumbre y traducción: A piece of monologue y Solo de Samuel Beckett
Autor:
González Kahn, Orly
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000062
Año:
2014
Tema obra:
Beckett, Samuel / Piece of monologue
Tema:
Historia y crítica
|
Literatura francesa
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
fotografías
Clasificación:
822.912/B396g
Identificador:
990006620680302716
Director de Tesis:
Linares González, Gabriel Enrique
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
inglés
|
español
|
francés
Hacia un comportamiento traductor creativo: Ahmed Bouanani y los conflictos en traducción de poesía
Autor:
Arzate Otamendi, Mariana
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000074
Año:
2015
Tema obra:
Bouanani, Ahmed / Territoires de l´ínstant
Tema:
Poesía marroquí
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
|
gráficas
Clasificación:
892.71/B7521a/
Identificador:
990006798660302716
Director de Tesis:
Isibasi Pouchin, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
|
francés
Los marcadores discursivos en Morte accidentale di un anarchico de Dario Fo: análisis contrastivo con las traducciones al español de Carla Matteini y Sergio Martínez
Autor:
Mora Santana, Brenda Olimpia
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000090
Año:
2017
Tema obra:
Fo, Dario / Morte accidentale di un anarchico
Tema:
Marcadores (Discurso)
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
852.912/M8271m
Identificador:
999512570702716
Director de Tesis:
Vázquez Laslop, María Eugenia
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La polifonía en L'Espace d'un cillement de Jacques Stéphen Alexis: análisis de dos traducciones
Autor:
Yrízar Carrillo, Nadxeli
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000095
Año:
2012
Tema obra:
Alexis, Jacques Stéphen / Espace d'un cillement
Tema:
Análisis lingüístico
|
Análisis del discurso literario
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
843.9109/A384y
Identificador:
990007063560302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La reescritura del Orlando: Borges traduce a Woolf
Autor:
Bernáldez Gómez, María del Rocío
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000156
Año:
2011
Tema persona:
Woolf, Virginia, 1882-1941 / Orlando
|
Borges, Jorge Luis, 1899-1986
Tema:
Traducciones al español
|
Novela inglesa
|
Contribuciones como traductor
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
823.912/B528r
Identificador:
990006072810302716
Director de Tesis:
Olea Franco, Rafael
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Estudio comparativo de tres traducciones al español del texto de Freud: Die Verdrängung [1915], con una nueva traducción
Autor:
Cisneros Herrera, Jesús
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000290
Año:
2011
Tema obra:
Freud, Sigmund / Die Verdrängung
Tema:
Traducción e interpretación
|
Crítica e interpretación
|
Represión (Psicología)
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
150.1952/C579e
Identificador:
990006131680302716
Director de Tesis:
Lara, Luis Fernando
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Calidoscopio cultural: dos textos de Jean-Luc Raharimanana (traducción anotada y comentada)
Autor:
Chombo Sánchez, Yasmín
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000310
Año:
2010
Tema persona:
Raharimanana, Jean-Luc V., 1967-
Tema:
Traducciones al español
|
Literatura malgache (Francés)
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Clasificación:
899.3/R1471ch
Identificador:
990006025070302716
Director de Tesis:
Corral Jorda, Rose
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción de ciencia ficción en España: el caso de Dangerous Visions y Again, Dangerous Visions
Autor:
Luza Melo, Armando Fabrizio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000348
Año:
2017
Cobertura geográfica:
España
Tema:
Traducciones
|
Ciencia ficción americana
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.043/L979t
Identificador:
999512082502716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Prensa y literatura traducida en el siglo XIX: El Siglo Diez y Nueve, el Monitor Republicano y El Universal, 1848-1855
Autor:
Badillo Rodríguez, Miriam
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000553
Año:
2016
Cobertura geográfica:
México
Tema organismo:
El Universal (Periódico)
|
Monitor republicano (Periódico)
Tema:
El Siglo diez y nueve (Periódico)
|
Periódicos mexicanos
|
Literatura mexicana
|
Traducciones al español
Cobertura temporal:
Siglo XIX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
tablas
Clasificación:
079.7209034/B136p
Identificador:
999486187002716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Traducción y representaciones sociales: el tratamiento de la opinion extranjera en la prensa hispanoamericana entorno al ataque de las Torres gemelas en septiembre de 2001
Autor:
Sánchez Riaño, Adriana Marlén
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000558
Año:
2013
Tema:
Traducción e interpretación
|
Opinión pública extranjera
|
Ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
418.02/S2111t
Identificador:
990007130710302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La integridad artística en la traducción de "Class", cuento del autor nativo estadounidense Sherman Alexie: el trickster en el bosque
Autor:
Salvo Acuña, Mauricio Nicolás
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000559
Año:
2017
Tema obra:
Alexie, Sherman / Class
Tema:
Traducciones al español
|
Crítica e interpretación
|
Cuentos americanos
Cobertura temporal:
Siglo XX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
813.54/A384s
Identificador:
999512689602716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
inglés
|
español
Jacques Derrida traductor, Jacques Derrida traducido: entre la filosofía y la literatura
Autor:
Castro Ramírez, Nayelli María
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000589
Año:
2007
Tema persona:
Derrida, Jacques, 1930-2004
Tema:
Literatura
|
Contribuciones como traductor
|
Filosofía
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
194/D4384ca/
Identificador:
990005508990302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Lujo, salud y traducción: estrategias argumentativas en la traducción de la publicidad dirigida a las mujeres
Autor:
Cuevas Luna, Verónica Claudia
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000613
Año:
2011
Tema:
Publicidad y mujeres
|
Estereotipos (Psicología) en los medios de comunicación de masas
|
Traducción e interpretación
|
Retórica
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
láminas
|
ilustraciones
Clasificación:
418.02/C9658l
Identificador:
990006090940302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La reconstrucción del personaje en la traducción de textos dramáticos: estudio de caso: el personaje de Abou Tarek/ Nihad Harmanni en las traducciones al español de Incendies, de Wajdi Mouawad
Autor:
Gerena Meléndez, Alicia Alexesteva
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000633
Año:
2017
Tema obra:
Mouawad, Wajdi / Incendies
Tema:
Traducciones al español
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.042/G367r
Identificador:
999512587602716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La fiesta brava, de José Emilio Pacheco: introducción al texto y traducción anotada
Autor:
García, Anne Cécile
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000770
Año:
2011
Tema obra:
Pacheco, José Emilio, 1939-2014 7 / La fiesta brava
Tema:
Traducciones al francés
|
Intertextualidad
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
M863.4/P116g
Identificador:
990006065530302716
Director de Tesis:
Olea Franco, Rafael
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Entre literatura y política: las traducciones en la revista Plural (1971-1976)
Autor:
Méndez Hernández, Ariadna Ixchel
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10000957
Año:
2016
Tema obra:
Plural (Revista)
Tema:
Traducciones
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
,
tablas
|
gráficas
Clasificación:
050.72/M5227e
Identificador:
990004598010302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Visión de traductor, visión de crítico: Luis Cernuda y la poesía inglesa del siglo XIX
Autor:
Soberón Chávez, Socorro
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004249
Año:
2013
Tema persona:
Cernuda, Luis, 1902-1963
Tema:
Crítica literaria
|
Traducción e interpretación
|
Poesía inglesa
Cobertura temporal:
Siglo XIX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
861.609/C415v
Identificador:
990007146280302716
Director de Tesis:
Willson, Patricia
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Una erótica de la traducción: Mimnermos : the brainsex paintings : traducción comentada y anotada
Autor:
Jiménez Barba, Silvia
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004291
Año:
2017
Tema obra:
Carson, Anne / Mimnermos : the brainsex paintings
Tema:
Crítica e interpretación
|
Poesía canadiense
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
811.54/C3212j
Identificador:
999511281302716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción del calligrammes: poémes de la Paix et de la guerre de Guillaume Apollinaire. Versión de tres poemas por Agustí Bartra y J. Ignacio Velázquez
Autor:
Lerma Hernández, Cynthia
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004353
Año:
2013
Tema persona:
Velázquez, J., Ignacio
|
Bartra, Agustí, 1908-1982
|
Apollinaire, Guillaume 1880-1918
Tema:
Traducciones al español
|
Crítica e interpretación
|
Poesía francesa
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
tablas
Clasificación:
841.91/A643le
Identificador:
990007167280302716
Director de Tesis:
Willson, Patricia
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Producción Institucional
60
Tesis Colmex
57
Tipo de recurso
Tesis de Maestría
48
Tesis
12
Autor
Aguirre Álvarez, Virgilia
1
Areyzaga Santana, David Rodolfo
1
Arzate Otamendi, Mariana
1
Arzola Ordoñez, Abraham
1
Atala García, Lili
1
más
Autors
»
Centro
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
53
Centro de Estudios Lingüisticos y Literarios
7
Director de Tesis
Zaslavsky, Danielle
14
Madrigal Rodríguez, María Elena
6
Calvillo, Juan Carlos
4
Hernández Hernández, Tania Paola
4
Pozzi, María
4
más
Director de Teses
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
2007
to
2020
View distribution
Tema obra
Alexie, Sherman / Class
1
Alexis, Jacques Stéphen / Espace d'un cillement
1
Bandera de Provincias (revista)
1
Beckett, Samuel / Piece of monologue
1
Bouanani, Ahmed / Territoires de l´ínstant
1
más
Tema obras
»
Tema persona
Ansichten eines Clowns (Böll, Heinrich)
1
Apollinaire, Guillaume 1880-1918
1
Artistóteles
1
Avant l'Incal (Jodorowsky, Alejandro)
1
Bartra, Agustí, 1908-1982
1
más
Tema personas
»
Tema organismo
Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (México)
1
El Universal (Periódico)
1
Le Monde Diplomatique (Francia)
1
Monitor republicano (Periódico)
1
ONU
1
Tema
Traducción e interpretación
30
Traducciones al español
29
Crítica e interpretación
21
Historia y crítica
10
Estudio de casos
4
más
Temas
»
Idioma
español
47
Español
12
inglés
4
francés
2
Cobertura geográfica
México
7
España
2
Ciudad de México
1
Francia
1
Hispanoamérica
1
más
Cobertura geográficas
»
Cobertura temporal
Siglo XIX
3
1900-1999
2
Siglo XX
2
Hasta 1517
1
Siglo XXI
1
Grado
Maestría en Traducción
[remove]
60
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
22
tablas
22
gráficas
10
fotografías
3
ilustraciones a color
3
más
Tipo de ilustraciones
»