Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Año
1955
to
1959
Eliminar la restricciónAño: <span class='from'>1955</span> to <span class='to'>1959</span>
« Anterior |
1
-
50
de
248
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
50 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
La expresión de la irrealidad en la obra de Jorge Luis Borges
Autor:
Barrenechea, Ana María, 1913-2010
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10028488
Año:
1957
Tema persona:
Borges, Jorge Luis , 1899-1986
Tema:
Crítica e interpretación
Clasificación:
A863.4/B271e
Colección Temática:
Estudios sobre América Latina y el Caribe
,
Libros Colmex
|
Producción Institucional
Identificador:
990002333000302716
Idioma:
Español
Lugar de publicación:
México, D.F.
Cuarta cartilla popoloca : 1a parte
Resumen:
En esta cartilla cuarta terminamos con los modestos esfuerzos de alfabetizar a los ciudadanos popolocas del estado de Puebla. En la primera parte de esta cartilla las letras nuevas son: v, f, m, el empleo de letras mayúsculas. En la segunda parte las letras nuevas son: l, x, ch y la consonante doble jm.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017269
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Sayula (Veracruz)
|
Veracruz (Estado)
Tema:
Popoluca (Idioma)
|
Gramática
|
Glosarios, vocabularios, etc.
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737690302716
Ubicación:
Veracruz, Veracruz, Mexico
|
Sayula Municipality, Jalisco, Mexico
Idioma:
Popoluca de Sayula
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca y español
Chu : idioma mazateco de Jalapa de Díaz, Oax.
Resumen:
El propósito específico de este libro es aumentar la habilidad en la lectura y que el lector mazateco se familiarice con cierto número de animales. Las descripciones son cortas, sin embargo, el lector podría no estar familiarizado con los diferentes hábitos del animal, aún cuando lo reconozca a primera vista. Muchos de estos animales probablemente el lector nunca los ha visto; estas descripciones le servirán para ampliar su horizonte cultural. El texto en español al pié de cada página no es una traducción estrictamente literal del mazateco, tampoco está en el español usado por los indígenas bilingües. Por el contrario, es una traducción sencilla del mazateco al español, la cual la puede entender un indígena bilingüe y una persona de habla española. Como lo indica la Tabla de Contenidos, este libro está dividido en tres secciones: Primera -descripción de los diferentes animales que se pueden ver en el Parque Zoológico de la Ciudad de México; Segunda -descripción de los animales que viven en los bosques de México; y Tercera - una descripción de las diferentes especies de culebras. El mapa mundial al final del libro muestra los nombres de los países mencionados en el texto
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017260
Año:
1959
Cobertura geográfica:
San Felipe Jalapa de Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mazateco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803370302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Felipe Jalapa de Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mazateco de Jalapa de Díaz
Notas:
[Código] 3C524.65 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en mazateco de Jalapa de Díaz, Oaxaca y en español
Ernesto : sucesos en la vida de una familia de habla zoque
Colaborador:
Valencia, Modesto
Resumen:
Esta historia en el zoque de Ostuacán servirá para divertir y dar práctica en leer el zoque a las personas que ya saben leer el castellano y que quieren conocer la lectura del idioma zoque-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017188
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Ostuacán (Chiapas)
Tema:
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440140302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ostuacán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Copainalá
Narrador:
García, Cástulo
Investigador:
Wonderly, William L., Harrison, Margaret | Harrison, Roy
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Ostuacán, Chiapas
To bzin' gozeb dao' len jempl che to conejw na' to beza'
Resumen:
Este libro en zapoteco y en español tiene estos propósitos: Darle el placer de leer unos cuentos muy hermosos. Ayudarle a aprender a leer mejor el zapoteco. Este libro es uno de una serie de cartillas y libros que tienen el fin de perfeccionar su dominio en leer zapoteco. Contribuir a su castellanización. Al seguir leyendo estos cuentos encontrará poco a poco más facilidad en español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017169
Año:
1958
Cobertura geográfica:
San Ildefonso Villa Alta (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Ildefonso Villa Alta, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Villa Alta, Oaxaca
Aprendamos a leer en zapoteco : libro de transición para los que saben leer en castellano
Autor:
López Llaguno de Policarpo, Lucía
|
López, Herminio
Resumen:
El propósito de este librito es introducir a los que hablan el idioma zapoteco los deleites de leer su propio idioma tan interesante. Para enseñarles a leer en ésta su lengua que ellos hablan todos los días, abrimos la puerta de una comprensión más amplia acerca de muchas cosas. Esta cartilla no tiene el propósito de enseñar a leer al analfabeta, sino la de enseñar rápidamente a los que ya saben leer en castellano. Deseamos reforzar esta cartilla con libritos y folletos diversos sobre higiene, educación, castellanización y cultura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017158
Año:
1956
Cobertura geográfica:
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
|
Zapoteco (Idioma)
|
Libros de texto
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439700302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Investigador:
Butler Haworth, Inez M.
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Biziina'do' buluaba' lidxiba'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017154
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439660302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Investigador:
Earl, Robert | Sheffler de Earl, Catalina
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Libr co' ndlu' cón che'n chol má'
Resumen:
El propósito específico de este libro es aumentar la habilidad en la lectura y que el lector zapoteco se familiarice con cierto número de animales. Las descripciones son cortas, sin embargo, el lector podría no estar familiarizado con los diferentes hábitos del animal, aún cuando lo reconozca a primera vista. Muchos de estos animales probablemente el lector nunca los ha visto; estas descripciones le servirán para ampliar su horizonte cultural.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017130
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Animales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439560302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán, Oaxaca
Vocabulario zapoteco del dialecto de Miahuatlán del estado de Oaxaca
Resumen:
Este vocabulario ha sido compilado con el deseo sincero de ayudar a los que hablan el dialecto miahuatlán del idioma zapoteco para que aprendan a leer español. El gobierno mexicano se está esforzando para unificar a su pueblo en el lenguaje y en la lectura, y guiarlo hacia el progreso económico.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017122
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439480302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Compilador:
Ruegsegger, Jane
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Miahuatlán de Oaxaca
Sambo negrito
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017106
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Villa de Etla (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439320302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa de Etla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Santa Ana Yareni
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Etla, Oaxaca
Trescientas palabras en tres idiomas : zapoteco, español, inglés
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017096
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Español
|
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Inglés
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910290302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Ocotlán
Notas:
Este libro no es un vocabulario completo; es un experimento. Deseamos comentarios y correcciones-- Página 20 // Alfabeto zapoteco. Dialecto de San Antonio-- Página 2
Investigador:
Olson, Donald
Nota de idioma:
Título en español, texto en español, inglés y zapoteco de San Antonio, Oaxaca
Cuentos de los animales en Zapoteco de la Sierra de Juárez
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017079
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Atepec (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910130302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Sierra de Juárez
Prologuista:
Pérez Serrano, Manuel
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Atepec de la Sierra de Juárez, Oaxaca
La segunda cartilla del idioma zapoteco de Atepec de la Sierra de Juárez, Oax
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017075
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Atepec (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
retratos
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910090302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Sierra de Juárez
Prologuista:
Pérez Serrano, Manuel
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Atepec de la Sierra de Juárez, Oaxaca
La primera cartilla del idioma zapoteco de la Sierra de Juárez Oax.
Resumen:
Para que la unidad de México se realice, es indispensable una lengua hablada en común; el español. Para el progreso y avance del país se requiere que cada uno de los ciudadanos esté en capacidad de leer y escribir. Entre los pueblos indígenas, especialmente, se siente la necesidad de la castellanización y la alfabetización, cuya realización requiere continuado esfuerzo, tal como la Campaña Nacional de Alfabetización está llevando a cabo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017070
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Atepec (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Textos
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
retratos
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910040302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Sierra de Juárez
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Atepec de la Sierra de Juárez, Oaxaca
Informe al pueblo de las autoridades de la Campaña para la Erradicación del Paludismo en México
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017037
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Guerrero (Estado)
|
Metlatónoc (Guerrero)
Tema:
Prevención
|
Lecturas
|
Mixteco (Idioma)
|
Malaria
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008907940302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Metlatónoc Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Mixteco de Metlatónoc
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y mixteco de Metlatónoc
Ta jchantik castellano
Autor:
Pérez Pérez, Marcos
Resumen:
Un resumen de la historia de la enseñanza de nuestros indígenas a través de los últimos siglos sería, sin duda, de mucho interés para el lector. Al mismo tiempo sería de provecho como base para un mejor entendimiento de los problemas que es necesario solucionar si deseamos tener éxito en la enseñanza. En la presente obra, nos limitamos a consideraciones referentes a los problemas que rigen entra los tzotziles del estado de Chiapas. Sin presumir a presentar una historia completa de los varios esfuerzos que se han hecho para enseñar a dichos indígenas el idioma castellano, queremos indicar unos puntos sobresalientes observados a lo largo de nuestros estudios en la región tzotzil. Hemos encontrado a muchos tzotziles que pueden “leer” el castellano. Es decir, que pueden pronunciar las palabras asentadas en una página impresa. Al oyente que es conocedor de castellano, tal “lectura” podría ser de provecho. Pero al lector tzotzil es de poco provecho porque no sabe el significado de las palabras que lee. Desde luego, es patente que la dificultad no es en enseñarles a leer castellano, sino en facilitarles el entendimiento indispensable del mismo. Para facilitar el aprendizaje de cualquier idioma es menester progresar de lo conocido a lo no conocido. En el presente caso, entonces, lo indicado es comenzar con el idioma tzotzil y, por medio de ello, presentarles a los tzotziles un entendimiento del castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017013
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Larráinzar (Chiapas)
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Educación bilingüe
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909650302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Investigador:
Delgaty, Alfa H. Vd. de
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Segunda cartilla tzotzil : dialecto de Huixtán
Resumen:
Esta cartilla, la segunda en una serie de tres, se ha elaborado con el fin de aeguir en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla Tzotzil. El Tzotzil que presenta esta cartilla es el dialecto de Huixtén, Chiapas. En las últimas páginas de esta cartilla está incluido un vocabulario de las palabras que se encuentran en la cartilla con su significado en la lengua Castellana.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016983
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Huixtán (Chiapas)
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Vocabularios
|
Escritura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005995470302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Tercera cartilla tzotzil : dialecto de Huixtán
Resumen:
Esta cartilla es la última en una serie de tres para las personas de habla Tzotzil en el municipio de Huixtén, Chiapas. La serie se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre los Huixtecos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016982
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Huixtán (Chiapas)
Tema:
Escritura
|
Tzotzil (Idioma)
|
Vocabularios
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005995500302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Incluye vocabulario tzotil huixteco - español
Nota de idioma:
Texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Primera cartilla tzeltal
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla tzeltal. El tzeltal que presenta esta cartilla es el dialecto de Oxchuc, Chiapas. Se esperan que sigan más rápido en el camino alfabetismo usando el propio idioma como base de la enseñanza. Después de haber aprendido a leer el tzeltal pueden con más facilidad y rapidez aprender a leer el español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016968
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Bachajón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005988380302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Bachajón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
[Código 5C501.90] // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título y advertencia en español y texto en tzeltal de Oxchuc
Historia patria : en Tzeltal de Bachajón
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016960
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Bachajón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Alfabetización
|
Historia
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738740302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Bachajón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzeltal de Bachajón y español
Segunda cartilla totonaco del norte
Resumen:
Estas cartillas se han preparado con el propósito de enseñar a leer a los indígenas totonacos el castellano así como su propio idioma como se ve con las palabras en el totonaco y las frases al final de cada hoja en castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016842
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Xicotepec de Juárez (Puebla)
Tema:
Totonaco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005960040302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Xicotepec de Juárez, Puebla, Mexico
Idioma:
Totonaco de Xicotepec de Juárez
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y totonaco del norte
Primera cartilla : totonaco del norte
Resumen:
Estas cartillas se han preparado con el propósito de enseñar a leer a los indígenas totonacos el castellano así como su propio idioma como se ve con las palabras en el totonaco y las frases al final de cada hoja en castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016841
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Xicotepec de Juárez (Puebla)
Tema:
Totonaco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005959840302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Xicotepec de Juárez, Puebla, Mexico
Idioma:
Totonaco de Xicotepec de Juárez
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y totonaco del norte
Acsnī pātajūlh jū t'īyān
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016807
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
|
Cuentos tepehuanos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738230302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Jū scaū chaī jū lhvakna'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016806
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Huehuetla (Hidalgo)
Tema:
Cuentos tepehuanos
|
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738220302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título y texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Pītalu' scaū
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016805
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Huehuetla (Hidalgo)
Tema:
Tepehua (Idioma)
|
Cuentos tepehuanos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738210302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título y texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Miquī
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016804
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Cuentos
|
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005955990302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tepehua de Huehuetla
Jū chilaꞌ chaī jū xatꞌin cux
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016802
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
|
Cuentos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005955890302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tepehua de Huehuetla
Jū k'avī vā īs'akstu īxt'ajun
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016801
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Cuentos tepehuanos
|
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738190302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título y texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Lhīmak'alhkāma' 3
Resumen:
Considerando que la forma de lograr un castellano más efectivo y racional es enseñando a leer y a escribir primero en la lengua materna, esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en le campaña contra el analfabetismo que existe entre las personas que hablan Tepehua. Se espera que por medio de saber leer su propio idioma se acelere el aprendizaje del español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016797
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005951500302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
[Código] 1.5C501.8 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores recurso
Nota de idioma:
Texto en español y tepehua de Huehuetla
Lhīmak'alhkāma' 2
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo que existe entre las personas que hablan Tepehua. Se espera que por medio de saber leer su propio idioma se acelera el aprendizaje del español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016796
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005956210302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
[Código] 1.5C501.8 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y tepehua de Huehuetla
Lhīmak'alhkāma' 1
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo que existe entre las personas que hablan Tepehue. Se espere que por medio de saber leer su propio idioma se acelera el aprendizaje del español
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016795
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005956180302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
[Código] 1.2C501.8 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y tepehua de Huehuetla
Jū Anīta
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016790
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Huehuetla (Hidalgo)
Tema:
Cuentos tepehuas
|
Libros de lectura
|
Alfabetización
|
Tepehua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738400302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y tepehua de Huehuetla, Hidalgo
Jū xāmaktilin lacāmunutpa'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016788
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
|
Animales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738240302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Tercera cartilla en el idioma tarahumara
Resumen:
Este es la tercera de una serie de cartillas, pare enseñar a leer en su lengua materna a los indígena de la región tarahumara
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016786
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Chihuahua (Estado)
Tema:
Tarahumara (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005945740302716
Ubicación:
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
Idioma:
Tarahumara de Samachique (tarahumara del centro)
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tarahumara central y español
Segunda cartilla en el idioma tarahumara
Resumen:
Esta es la segunda de una serie de cartillas, para enseñar a leer en su lengua materna a los indígenas de la región Tarahumara.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016785
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Samachic (Chihuahua)
|
Chihuahua (Estado)
Tema:
Tarahumara (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738100302716
Ubicación:
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
|
Samachic, Chihuahua, Mexico
Idioma:
Tarahumara de Samachique (tarahumara del centro)
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tarahumara central y español
Primera cartilla en el idioma tarahumara
Resumen:
Esta es la primera de une serie do cartillas, pare enseñar a leer en su lengua materna a los indígenas de la región tarahumara. Sabemos que la alfabetización en la lengua materna es un paso importante pera le castellanización de los indígenas monolingües.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016784
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Chihuahua (Estado)
Tema:
Tarahumara (Idioma)
|
Pronunciación
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005945580302716
Ubicación:
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
Idioma:
Tarahumara de Samachique (tarahumara del centro)
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tarahumara central y español
O'odam u'uwan na ban tuja'citlda'
Resumen:
Este libro de números en el Tepehuan tiene el propósito de interesar y ayudar a leer y contar a aquellas personas que hablan ésta lengua. Además esperamos que les ayude a mejorar su conocimiento del castellano. Por lo tanto creemos que, una vez que hayan leído el texto en su propia lengua, comprenderán más fácilmente el texto castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016766
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Durango (Estado)
|
Mezquital (Durango)
Tema:
Números cardinales
|
Tepehuano (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737970302716
Ubicación:
Durango, Durango, Mexico
|
Mezquital Municipality, Durango, Mexico
Idioma:
Tepehuán (o tepehuano) del sureste
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en tepehuán del sur y español
Pre-cartilla popoloca
Resumen:
La presente pre-cartilla se ha formulado como una humilde contribución a la gran Campaña Nacional de Alfabetización. Todos nos damos cuenta de la necesidad ente las tribus indígenas del país del aprendizaje en el idioma nacional. Para ayudar a realizar este fin, el Instituto Lingüístico de Verano coopera con la Dirección General de Asuntos indígenas de la Secretaría de Educación Pública, en preparar cartillas y otros materiales de enseñanza y lectura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016734
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
Tema:
Gramática
|
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737800302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoluca de Sayula
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca y español
Tercera cartilla popoloca : 1a parte
Resumen:
Esta cartilla es la tercera de la serie de cuatro cartillas formuladas para presentar en forma práctica el alfabeto popoloca. Se han presentado en las primeras dos cartillas, las cinco vocales orales, a, e, i, o, u, y las mismas cinco vocales nasalizadas. También las consonantes presentadas eran: t, n, ‘, ch, j, c, qu, s, x, y, ñ.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016732
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
Tema:
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Gramática
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737760302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoluca de Sayula
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca y español
Segunda cartilla popoloca : 1a parte
Resumen:
En esta cartilla segunda, seguimos con los modestos esfuerzos de alfabetizar a los ciudadanos ente los popolocas del estado de Puebla
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016729
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
Tema:
Gramática
|
Popoloca (Idioma)
|
Glosarios, vocabularios, etc.
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737730302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoluca de Sayula
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca y español
Primera cartilla popoloca
Resumen:
Primera Cartilla. Esta cartilla y las tres que sigue, representan un modesto esfuerzo en la alfabetización de los popolocas del estado de Puebla. Hay una pre-cartilla de dibujos de animales con sus nombres. Esta sirve para acostumbrar al pueblo a interpretar dibujos, y familiarizarlos con la presencia de palabras.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016728
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
Tema:
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Gramática
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006737720302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoluca de Sayula
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca y español
Libro de cuentos 2
Resumen:
Estos cuentos fueron adaptados por la Srita. Emilia Wallis del Instituto Lingüístico de Verano para servir de material de lectura a los niños otomíes. La presentación bilingüe tiene por objeto familiarizarlos con la forma escrita de la lengua nacional, así como que la lectura de ésta sea lo suficientemente comprensible para lo cual el otomí es el vehículo indispensable.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016654
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Valle del Mezquital (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
|
Cuentos otomíes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678150302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Valle del Mezquital, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí del Valle del Mezquital
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Wallis, Emilia
Nota de idioma:
Textos en español y otomí del Mezquital
Prólogo al alfabeto otomí
Resumen:
Explicación del alfabeto utilizado en la literatura del idioma otomí hablado en el Municipio de Tenango de Doria, Hidalgo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016653
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Tenango de Doria (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Alfabeto
|
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678620302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de Tenango
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español, texto en otomí del municipio de Tenango de Doria, Hidalgo y español
Los números
Resumen:
Este es uno de una seria de cartillas dirigidas a ayudar a los indígenas de hablo otomí a fin de incorporarlos a la vida nacional e la República Mexicana. El propósito de este libro es enseñar a leer, escribir y el uso de los números. Después de que han aprendido los números se les enseña a conocar la hora y el calendario y a contar dinero.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016652
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Tenango de Doria (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Numerales
|
Otomí (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908640302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de la Sierra Madre Oriental
Notas:
[Código] 3.5C511.1 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y otomí de Tenango de Doria, Hidalgo
Cartilla otomí 2
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla otomí. Se espera que sigan más rápidamente en el camino de alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016651
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Tenango de Doria (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678590302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de Tenango
Notas:
Incluye vocabulario: páginas 28-30. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y otomí de Tenango de Doria, Hidalgo
Cartilla otomí 1
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla otomí. Se espera que sigan más rápidamente en el camino de alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016650
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Tenango de Doria (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678580302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de Tenango
Notas:
Incluye vocabulario: páginas 28-29. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español, texto principalmente en otomí de Tenango de Doria, Hidalgo
Cartilla otomí 3
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla otomí. Se espera que sigan más rápidamente en el camino de alfabetización y castellanización usando el propio idioma como base de la enseñanza.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016647
Año:
1957
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Tenango de Doria (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678560302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de Tenango
Notas:
Incluye vocabulario: páginas 32-35. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y texto principalmente en otomí de Tenango de Doria, Hidalgo
Vamos a leer en otomí
Resumen:
El otomí es un idioma distinto al español; sin embargo casi todas las letras son iguales. a las del español. Además, el otomí tiene sonidos que no se encuentran en el español (pero sí en otros idiomas, tales como el inglés o el francés). Estos sonidos adicionales requieren letras distintas escritas para completar el alfabeto otomí. Esta cartilla se ha elaborado con el fin de enseñar a quienes ya leen el español, a leer el otomí. Para aquellos que no saben leerlo hay una serie de tres Cartillas Otomíes que enseñan todas las letras del alfabeto otomí.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016645
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Tenango de Doria (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678600302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Tenango de Doria Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de Tenango
Notas:
2.5C521.5. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y otomí del municipio de Tenango de Doria, Hgo
Frases diarias en otomí y castellano : otomí de San Gregorio, Huehuetla, Hidalgo
Resumen:
El propósito de este libro es doble: para aquellas personas que hablan el dialeco oriental del otomí procuramos enseñarles frases sencillas en castellano usaas comúmente, que esperamos les sean útiles al ir al mercado o al encontrarse con gente de habla española en cualquier lado. También espereamos que sea de utilidad y ayuda paralas personas que hablan el castellano y desean aprender algo de otomí.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016637
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
San Gregorio (Huehuetla, Hidalgo)
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Otomí (Idioma)
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908580302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
San Gregorio, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de la Sierra Madre Oriental
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y otomí de San Gregorio, Huehuetla, Hidalgo
Mi primer libro de otomí
Autor:
Wallis, Emilia
Resumen:
Habiéndose obtenido en el trabajo de los Centros Culturales Bi lingües magníficos resultados con "Mi Primer Libro de Otomí", se hace esta segunda edición introduciendo todas aquellas modificaciones que la experiencia nos señalo y que tienen por objeto facilitar su manejo y hacerlo accesible para los niños otomíes del Valle del Mezquital.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016605
Año:
1955
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Valle del Mezquital (Hidalgo)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678260302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Valle del Mezquital, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí del Valle del Mezquital
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y texto en otomí del Valle del Mezquital
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
129
Artículos de Investigadores Colmex
118
Producción Institucional
118
Tipo de recurso
Libro
129
Reseña en revista COLMEX
86
Artículo en revista COLMEX
30
Artículo de revista
2
Autor
González Navarro, Moisés
10
Cosío Villegas, Daniel
6
Lope Blanch, Juan M.
5
Frenk, Margit
4
Wallis, Emilia
4
más
Autors
»
Colaborador
Salinas Pedraza, Heriberto
2
Mills de Wares, Iris Luisa
1
Valencia, Modesto
1
Editor
Castro de la Fuente, Angélica
2
Compilador
Hees, Hernán
1
Ruegsegger, Jane
1
Lector/Revisor
Castro de la Fuente, Angélica
2
Salinas Pedraza, Heriberto
1
Dibujante
Beltrán, Alberto
7
Lanier Murray, Nancy
1
Lugar de publicación
México, D.F.
1
Año
1955
to
1959
[
Remove Limit
]
248
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1955
to
1959
1955
to
1955
41
1956
to
1956
47
1957
to
1957
46
1958
to
1958
68
1959
to
1959
46
Tema obra
Historia y crítica
2
Antología de la poesía española : poesía de tipo tradicional - 1956
1
Barreda, Gabino, 1820-1881
1
Berceo, Gonzalo de , 1196-1266
1
Boletín de filología - Tomo 8 - 1954-1955
1
más
Tema obras
»
Tema persona
Borges, Jorge Luis , 1899-1986
1
Tema organismo
Biblioteca Nacional (París)
1
Tema
Filología
40
Español
24
Mixteco (Idioma)
20
Mazateco (Idioma)
19
Historia
17
más
Temas
»
Idioma
español
116
Mazahua del Estado de México
11
Mazateco de Huautla
11
Otomí del Valle del Mezquital
11
Tepehua de Huehuetla
11
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
55
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
29
Chiapas, Chiapas, Mexico
11
Huautla de Jiménez, Oaxaca, Mexico
11
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
11
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
55
Hidalgo (Estado)
29
México
14
Chiapas
11
Estado de México
11
más
Cobertura geográficas
»
Cobertura temporal
Siglo XIX
7
Régimen de Porfirio Díaz, 1876-1910
3
Siglo XX
3
1519-1540
1
1750-1918
1
más
Cobertura temporals
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
117
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
100
Comisión Nacional para la Erradicación del Paludismo
4
Patrimonio Indígena del Valle del Mezquital
4
Secretaría de Salubridad y Asistencia
4
más
Editorials
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
127
mapas
6
retratos
2
Incluido en:
Nueva revista de filología hispánica
95
Historia mexicana
21
Boletín cultural y bibliográfico
1
Revista de economía y estadística
1
Investigador
Wallis, Emilia
2
Beltrán, Alberto
1
Butler Haworth, Inez M.
1
Cowan de Beller, Patricia
1
Delgaty, Alfa H. Vd. de
1
más
Investigadors
»
Narrador
García, Cástulo
1
Prologuista
Pérez Serrano, Manuel
2
Castro de la Fuente, Angélica
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
129
Estudios sobre América Latina y el Caribe
5
Libros Colmex
1
Producción Institucional
1