Skip to Content
Toggle navigation
Advanced search
Home
About
Contact
Toggle navigation
Home
About
Contact
Switch language
EN
Switch language
English
Español
Buscar
Search Constraints
Start Over
Filtering by:
Subject
Cuentos popolocas
Remove constraint Subject: Cuentos popolocas
« Previous
|
11
-
20
of
22
|
Next »
Order by Relevance
Relevance
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Year ▼
Year ▲
Title [A-Z]
Title [Z-A]
Number of results to display per page
10 per page
10
per page
20
per page
50
per page
100
per page
View results as:
List
Gallery
Search Results
Cuento coe nte co chi nta sen
Description:
Esta es la conocidísima leyenda de la carrera entre la tortuga y la liebre, tal como fue narrada por un hablante del idioma popoloca. La leyenda es muy popular en su forma oral entre lo shablantes popolocas, y se espera que en su forma escrita también sea de diversión para muchos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016708
Year:
1972
Geographic coverage:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908760302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Juan Atzingo
Research agent:
Austin K., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
Co nta ni xa la co co lo tsen
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016702
Year:
1970
Geographic coverage:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908750302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Juan Atzingo
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca de San Juan Atzingo, Puebla
Chꞌin Ernesto
Description:
La gente de San Juan Atzingo va frecuentemente a las montañas para cortar madera, la cual venden después en un mercado vecino. Este cuento ha sido narrado por un hablante del idioma popoloca, sobre las experiencias que tuvo un muchacho mientras estaba cortando madera.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016697
Year:
1972
Geographic coverage:
Puebla (Estado)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908700302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
En el idioma popolaco del Oriente
Research agent:
Austin K., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca del oriente, San Juan Atzingo, Puebla
Ná xichjan atto sehe
Creator:
Hernández M., Pedro
Description:
Este es un cuento original, escrito por un hombre de la región popoloca, que un día lo escuchó de su padre mientras estaban trabajando en el campo. El cuento enseña el valor de trabajar y no ser flojo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016688
Year:
1974
Geographic coverage:
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
|
Puebla (Estado)
|
Tlacotepec (Puebla)
Subject:
Popoloca (Idioma)
|
Cuentos popolocas
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990006678910302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlacotepec, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Research agent:
Stark C., Sharon | Machin M., Paulita
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca del norte, San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla y español
Ná cuentóe shichehe
Description:
Este cuento es conocido en su forma oral por los popolocas de San Marcos Tlacoyalco, Puebla. Ahora se presenta tal y como lo escribió uno de los hablantes de ese idioma. Se espera que escrito sea tan divertido como lo es contado. Este es el cuento de un hombre flojo que no quería trabajar. Se une a una banda de ladrones y resulta más listo que ellos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016685
Year:
1972
Geographic coverage:
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
|
Puebla (Estado)
|
Tlacotepec (Puebla)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990006678890302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlacotepec, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Research agent:
Machin M., Paulita | Stark C., Sharon
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca del norte San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla y español
Ná cuentóe conttoji co ná cuentóe condanixa
Description:
Este cuento es bien conocido en su forma oral por los popolocas de San Marcos Tlacoyalco, Puebla. Ahora se presenta tal y como lo escribió uno de los hablantes de ese idioma. Se espera que el escrito sea tan divertido como lo es contado. Este cuento habla de cómo el tlacuache con su astucia engañó muchas veces al coyote.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016684
Year:
1974
Geographic coverage:
Puebla (Estado)
|
San Marcos, Tlacoyalco (Puebla)
Subject:
Popoloca (Idioma)
|
Cuentos popolocas
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908690302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Research agent:
Machin M., Paulita | Stark C., Sharon
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca de San Marcos Tlacoyalco, Puebla
Ná cuentoe ná coláno
Description:
Por vez primera se da a conocer este cuento en forma escrita en idioma popoloca. Ha sido traducido al español casi literalmente. Fue contado por una persona de habla popoloca y publicado por su valor cultural, esperando que sirva para estimular el interés de las personas que hablan este idoma a aprender a leer y escribir.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016682
Year:
1979
Geographic coverage:
San Marcos, Tlacoyalco (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Subject:
Popoloca (Idioma)
|
Cuentos popolocas
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908680302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
Narrado por un niño del pueblo
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Revisor: Hernández Melchor, Pedro
Research agent:
Stark C., Sharon | Machin M., Paulita
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca de San Marcos Tlacoyalco, Puebla
Cuentóe nóa co jma
Description:
Este cuento lo escribió un hablante del idioma popoloca de San Marcos Tlacoyalco y quiere que los lean ustedes con atención y recuerden qe es necesario cuidar el maíz y el frijol.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016680
Year:
1979
Geographic coverage:
San Marcos, Tlacoyalco (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990008908660302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Research agent:
Machin M., Paulita | Stark C., Sharon
Nota de idioma:
Título y texto en español y popoloca de San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla
Coentoe ná nttattjao co ná tsjo jirasol
Creator:
Salvador S., Juan
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016678
Year:
1973
Geographic coverage:
Puebla (Estado)
|
Tlacotepec (Puebla)
|
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
Subject:
Cuentos popolocas
|
Popoloca (Idioma)
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990006678920302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlacotepec, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y popoloca de San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla Pue.
Cuentoe Juan Cuerito
Description:
Por vez primera se da a conocer este cuento en forma escrita en idioma popoloca. Ha sido traducido al español casi literalmente. Fue contado por una persona de habla popoloca y publicado por su valor cultural, esperando que sirva para estimular el interés de las personas que hablan este idioma a aprender a leer y escribir.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016677
Year:
1979
Geographic coverage:
Tlacotepec (Puebla)
|
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Subject:
Popoloca (Idioma)
|
Cuentos popolocas
Resource type:
Libro
Illustrations:
ilustraciones
Thematic collection:
Cartíllas indígenas ILV
Identifier:
990006678880302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlacotepec, Puebla, Mexico
|
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
Language:
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
Notas:
Q4-9-745. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Research agent:
Stark C., Sharon
Nota de idioma:
Título en español y popoloca del norte, San Marcos Tlacoyalco, Tlacotepec, Puebla
« Previous
Next »
1
2
3
Toggle facets
Limit your search
Collection
Cartillas Indígenas
22
Resource type
Libro
22
Creator
Balderas, Rosa
1
Domínguez, Crisoforo Filipe
1
Hernández M., Pedro
1
Huerta Diego, Valentín
1
Rojas de los Santos, Leonides
1
more
Creators
»
Draftsman
Salvador S., Juan
2
Year
Year range begin
–
Year range end
Current results range from
1952
to
1980
View distribution
Subject
Cuentos popolocas
[remove]
22
Popoloca (Idioma)
22
Glosarios, vocabularios, etc.
3
Alfabetización
1
Libros de lectura
1
Language
Popoloca de San Marcos Tlacoyalco
9
Popoloca de San Juan Atzingo
4
Popoloca de San Luís Temalacayuca
4
Popoluca de Sayula
4
Popoloca de San Felipe Otlaltepec
1
Location
Puebla, Puebla, Mexico
22
San Marcos Tlacoyalco, Puebla, Mexico
9
Tlacotepec, Puebla, Mexico
6
Temalacayuca, Puebla, Mexico
4
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
3
more
Locations
»
Geographic Coverage
Puebla (Estado)
17
San Marcos Tlacoyalco (Puebla)
6
Tlacotepec (Puebla)
6
Puebla (Estado)
5
San Luis Temalacayuca (Puebla)
4
more
Geographic Coverages
»
Publisher
Instituto Lingüístico de Verano
22
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
8
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación a Grupos Marginados
4
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
2
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
1
Illustrations
ilustraciones
21
Research agent
Stark C., Sharon
9
Machin M., Paulita
7
Austin K., Juanita
2
Bambusch W., Ivana
1
Williams, Anita F.
1
Narrator
Domínguez, Crisoforo Filipe -- Narrador
1
Thematic collection
Cartíllas indígenas ILV
22