Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
Eliminar la restricciónEditorial: Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
Tipo de recurso
Libro
Eliminar la restricciónTipo de recurso: Libro
« Anterior |
1
-
10
de
74
|
Siguiente »
Ordenar por Título [Z-A]
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Xi'i, ¿te guí tsi, 'banjua?
Autor:
Ramírez, María Luisa
Resumen:
Esperamos que este librito sea un incentivo para muchos otomíes que al leerla, se lancen a la aventura de estampar en el papel el ingenio de su raza.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016578
Año:
1971
Cobertura geográfica:
Valle del Mezquital (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Otomí (Idioma)
|
Cuentos otomíes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678050302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Valle del Mezquital, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí del Valle del Mezquital
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y otomí del Valle del Mezquital
Vamos a platicar chiflando : chinanteco de San Juan Lealao, Oaxaca
Resumen:
Este es un experimento para enseñar a leer un lenguaje tonal. Los tonos se indican por medio de números. El habla por medio de silbido es un método muy común de comunicación entre los niños y adultos de habla Chinanteco de San Juan Lealao en el Municipio de Comaltepec en el Estado de Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015901
Año:
1970
Cobertura geográfica:
San Juan Lealao (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Tono (Fonética)
|
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005886220302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Lealao, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chinanteco de Lealao
Notas:
[Código] 0-067 2C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y chinanteco de San Juan Lealao, Oaxaca
Unas creencias antiguas : de los popolocas de San Juan Atzingo
Resumen:
Aclaraciones. En el idioma popoloca de San Juan Atzingo y español. Los números 1, 2, 3, 4 significan los tonos con que se pronuncian las palabras.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016694
Año:
1970
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
Tema:
Ritos y ceremonias
|
Popolocas (Indios)
|
Popoloca (Idioma)
|
Vida social y costumbres
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías en blanco y negro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678990302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Pue. y español
Ts? ó nanchia tja t?o
Resumen:
Aclaraciones. En el idioma popoloca de San Juan Atzingo. Los números 1, 2, 3, 4 significan los tonos con que se pronuncian las palabras.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016701
Año:
1970
Cobertura geográfica:
San Gabriel Chilac (Puebla)
|
Puebla (Estado)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
Tema:
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías en blanco y negro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678970302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
Trabajo que hacen en Ixmiquilpan
Resumen:
Aclaraciones. En el idioma popoloca de San Juan Atzingo y español. Los números 1, 2, 3, 4 significan los tonos con que se pronuncian las palabras.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016693
Año:
1970
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
|
San Juan Atzingo (Puebla)
Tema:
Trabajo y trabajadores
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
fotografías en blanco y negro
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678980302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla y español
Tercera cartilla tzeltal : en el idioma tzeltal de Lacandón
Resumen:
Estas cartillas han sido preparadas de manera que cada lección sea clara en su forma efectiva y fácil de enseriar
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016942
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Lacandón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005992040302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Lacandón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
[Código] 9-091 6C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Lacandón
Tercera cartilla : trique de Copala
Autor:
Erickson de Hollenbach, Elena
Resumen:
Esta cartilla es la tercera de una serie que tiene el propósito de castellanizar a los triques de Copala. Se espera que sirvan para enseñarles a leer en su propio idioma y también en español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016894
Año:
1971
Cobertura geográfica:
Copala (Guerrero)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Alfabetización
|
Gramática
|
Triqui (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738570302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Copala Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Tercer libro de lectura : trique de Copala
Autor:
Erickson de Hollenbach, Elena
Resumen:
Este tercer libro de lectura se puede leer después de haber estudiado la octava cartilla (que es la última) de la serie en trique de Copala, Oaxaca. Sirve para mejorar la lectura de las letras ya aprendidas en las cartillas.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016885
Año:
1971
Cobertura geográfica:
San Juan Copala (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lecturas
|
Triqui (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005966760302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
[Código] 1-027 C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Te bit'il ya yich' tuuntesel ca'jc'al tan, stsa' chambalametic, stsa' mutetic soc te c'a'al c'abale
Autor:
Jarvis, David
Resumen:
Este folleto bilingüe de conservación de los desperdicios del campo es uno de la serie que forma parte del programa de alfabetización-castellanización del Instituto Lingüístico de Verano entre los indígenas tzeltales. El propósito de este, es proporcionar a los tzeltales y a otros campesinos de la región, los conocimientos elementales de la conservación del suelo de sus pequeñas propiedades. Se ha escrito principalmente para los tzeltales radicados en Los Altos de Chiapas donde la población se concentra en los municipios de Oxchuc, Cancuc, Tenejapa y Chanal. Aunque las explicaciones del folleto no son extensas se tiene la seguridad de que les servirán junto con los dibujos. Además, los lectores encontrarán métodos sencillos que ellos mismos pueden poner en práctica.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016921
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oxchuc (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Agricultura
|
Tzeltal (Idioma)
|
Tzeltales (Indios)
|
Abonos (Agricultura)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909410302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Serie:
Folleto
Volumen/número:
4
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Te bit'il ya quemtic lum ta bay witstiquil
Resumen:
Este folleto bilingüe número 3, que explica de una manera sencilla como hacer terrazas, forma parte del programa de alfabetización-castellanización del Instituto Lingüístico de Verano entre los indígenas tzeltales. Se ha escrito principalmente para los tzeltales radicados en Los Altos de Chiapas donde la población se concentra en los municipios de Oxchuc, Cancuc, Tenejapa, Chanal. Por supuesto, si la cultura de otras regiones similares lo permite, la enseñanza aquí presentada se aplicaría con buenos resultados.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016919
Año:
1970
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Oxchuc (Chiapas)
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Agricultura
|
Tzeltales (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909390302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Serie:
Folleto
Volumen/número:
3
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
…
7
8
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
74
Tipo de recurso
Libro
[remove]
74
Autor
Erickson de Hollenbach, Elena
13
Burgess, Donald Harris
3
Carstens, Eduardo E.
2
Burgess McGuire, Donaldo
1
Gerdel, Florence
1
más
Autors
»
Colaborador
Serrano, Crescencio
1
Compilador
Ruegsegger, Manis
1
Dibujante
Carstens, Eduardo E.
4
Beltrán, Luis
1
Kelley, Patricia
1
Machin, Jo Ann
1
Ramirez, María Luisa
1
más
Dibujantes
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1954
to
1977
View distribution
Tema
Triqui (Idioma)
15
Alfabeto
9
Mixteco (Idioma)
9
Mazateco (Idioma)
8
Popoloca (Idioma)
7
más
Temas
»
Idioma
Triqui de San Juan Copala
15
Tseltal
8
Popoloca de San Juan Atzingo
6
Mazateco de Chiquihuitlán
5
Mazahua del Estado de México
4
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
40
San Juan Copala, Oaxaca, Mexico
13
Chiapas, Chiapas, Mexico
10
Puebla, Puebla, Mexico
9
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
6
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
40
San Juan Copala (Oaxaca)
13
Chiapas
10
Puebla (Estado)
8
Chihuahua (Estado)
6
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
74
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
[remove]
74
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
70
fotografías en blanco y negro
5
mapas
2
Investigador
Oram Starr, Felícita
1
Stubblefield, Morris
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
74