Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
Eliminar la restricciónEditorial: Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
Tipo de recurso
Libro
Eliminar la restricciónTipo de recurso: Libro
« Anterior |
1
-
20
de
74
|
Siguiente »
Ordenar por Año ▲
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
20 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Primera cartilla tzeltal
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016974
Año:
1954
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Selva Lacandona (Chiapas)
Tema:
Gramática
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739060302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Selva Lacandona, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Lacandón
Cartilla mazahua
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo que existe en algunos pueblos donde se habla mazahua. Se espera que al saber leer en su propio idioma se acelere el aprendizaje del español. Esta cartilla consiste en tres secciones. En la última parte de cada sección se da práctica a la lectura del español. Además hay unos cuentos de animales en las dos lenguas mazahua y español--Reverso de la portada // Incluye índice
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016296
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Estado de México
Tema:
Palabras y frases
|
Cuentos
|
Mazateco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008907840302716
Ubicación:
México, México, Mexico
Idioma:
Mazahua del Estado de México
Notas:
[Código] 2-009 2M // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y mazahua central
Cartilla mazahua
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo que existe en algunos pueblos donde se habla el mazahua. Se espera que al saber leer su propio idioma se acelere el aprendizaje del español. Esta cartilla consiste en tres secciones. En la última parte de cada sección se da práctica en la lectura del español. Además, hay unos cuentos de animales, en las dos lenguas, mazahua y español. Así el lector recibe más práctica. Hay un índice de las palabras mazahuas que se encuentran en esta cartilla, con sus significados en español
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016297
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Estado de México
Tema:
Mazahua (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005886240302716
Ubicación:
México, México, Mexico
Idioma:
Mazahua del Estado de México
Notas:
[Código] 2-009 2M // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y mazahua central del Estado de México
Ra haho
Resumen:
Los elementos de lectura que se encuentran en las páginas siguientes se han elaborado para lectores principiantes, que no tengan conocimiento previo del alfabeto. Las tres vocales con las cuales empiezan las lecciones de este libro son comunes del otomí y del castellano. Luego se introduce la vocal a que es especial del otomí y un sonido frecuente que es preciso para la lectura otomí. A medida graduada se introducen sonidos y los símbolos correspondientes que se afirman después en las dos primeras lecciones de "La Primera Cartilla Otomí de la Sierra'' a la cual las páginas siguientes son preparatorias.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016636
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
Tema:
Otomí (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678460302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí de la Sierra Madre Oriental
Notas:
Incluye vocabulario: páginas 40-41. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título en español y otomí de la Sierra, texto principalmente en otomí
Frases totonaco-castellano : en el idioma totonaco de Villa Juárez y en español
Resumen:
Este es un libro de frases en español y en el totonaco de la región de Villa Juárez, Puebla. Las frases que abarcan más de treinta temas serán de utilidad mutua para ambos grupos, pero son escogidos más especialmente para el de habla totonaca porque es menester que el entienda y sepa expresarse en español. Sin embargo estos temas también son útiles a los profesionistas, comerciantes y otros que visiten esta región.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016843
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Xicotepec de Juárez (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Educación bilingüe
|
Palabras y frases
|
Totonaco (Idioma)
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908980302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Xicotepec de Juárez, Puebla, Mexico
Idioma:
Totonaco de Xicotepec de Juárez
Nota de idioma:
Título y texto en español y totonaco de Villa Juárez, Puebla
Letra Ac̃hon Ni' China'anj Nu' a
Autor:
Erickson de Hollenbach, Elena
Resumen:
Este libro introduce las letras que se ocupan para escribir el idioma trique de San Juan Copala. Se presenta con el propósito de ayudar a las personas que ya saben leer el español a leer también su propio idioma.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016895
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Copala (Oaxaca)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Alfabeto
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005971880302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Notas:
[Código] 9-021 1.2C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y trique de Copala
Cuento che e vij cha na a
Autor:
Erickson de Hollenbach, Elena
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016896
Año:
1969
Cobertura geográfica:
San Juan Copala (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos triques
|
Triqui (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909050302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Nota de idioma:
Título y texto en español y trique de Copala, Oaxaca
Número china'anj nu' a
Autor:
Hollenbach, Elena E. de
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016899
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Miguel Copala (Putla Villa de Guerrero, Oaxaca)
Tema:
Triqui (Idioma)
|
Matemáticas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909080302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel Copala, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Triqui de San Juan Copala
Nota de idioma:
Título y texto en español y trique de Copala, Oaxaca
Te bit'il ya jcanantaytic te lum q'uinale
Resumen:
Este folleto bilingüe número 2, que habla contra las quemazones del bosque es uno de la serie que forma parte del programa de alfabetización-castellanización del Instituto Lingüístico de Verano entre los indígenas tzeltales. El propósito de este, es proporcionar a los tzeltales y a otros campesinos, los conocimientos elementales de la conservación del suelo de sus pequeñas propiedades.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016915
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oxchuc (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltales (Indios)
|
Agricultura
|
Conservación de suelos
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909350302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Serie:
Folleto
Volumen/número:
2
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Cuentos y ejercicios en español y mixteco
Resumen:
Este librito ha sido preparado para enseñar a los hablantes del idioma mixteco a leer su propio idioma. Se espera que las personas que tengan cierto conocimiento de las letras, por muy incompleto que sea, podrán aprender a leer por sí solas si siguen las lecciones en el orden en que se presentan, que es un orden progresivo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016364
Año:
1969
Cobertura geográfica:
San Pedro Molinos (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Verbo
|
Cuentos mixtecos
|
Alfabeto
|
Mixteco (Idioma)
|
Entonación
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006794830302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Molinos, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de San Miguel el Grande
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. 8-039 3C del recurso
Nota de idioma:
Texto en Mixteco de San Pedro Molinos y Español
El alfabeto mixteco ilustrado
Autor:
Pensinger, Brenda
Colaborador:
Serrano, Crescencio
Resumen:
EL ALFABETO MIXTECO ILUSTRADO forma la primera parte del programa de la castellanización de la región de San Agustín Chayuco. Este libro bilingüe da a conocer todas las letras que se encuentran en la escritura de este dialecto de mixteco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016377
Año:
1969
Cobertura geográfica:
San Agustín Chayuco (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Alfabeto
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005998540302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Agustín Chayuco, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Chayuco
Notas:
[Código] 2.5C 8-082 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en el idioma mixteco de S. Agutín Chayuco y en español
Cartilla mixe San Juanero : en el idioma mixe de San Juan Guichicovi, Oaxaca
Autor:
Nordell, N. W.
Resumen:
Se ha preparado esta cartilla en forma autodidáctica. Hay muchas personas que hablan el idioma mixe de San Juan Guichicovi y que saben leer el español, pero con poca comprensión. de este libro es de enseñar a estas personas a leer en su propio idioma, el cual comprenden completamente. Se ha preparado este trabajo para enseñar las letras y también grupos de letras mixe que no se encuentran en el alfabeto español. Así es que con este libro, el que sabe leer el español aprenderá sin ayuda a leer el mixe. Este libro consta de tres partes. La primera parte da las reglas de pronunciación. La segunda incluye 20 lecciones en las cuales se enseñan nuevas letras y combinaciones de consonantes. La tercera parte tiene un breve vocabulario mixe-español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016421
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guichicovi (Oaxaca)
Tema:
Alfabeto
|
Pronunciación
|
Mixe (Idioma)
|
Vocabularios
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005888120302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guichicovi, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixe del Istmo
Notas:
[Código] 8-046 5C del recurso (16 de abril de 2013) // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en el idioma mixe del Istmo y en español
In yolcame
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016496
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Sierra Norte (Puebla)
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Animales en la literatura
|
Animales
|
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677500302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Sierra Loma Grande, Puebla, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en el idioma mejicano [náhuatl] de Puebla del Norte y en español
El alfabeto
Autor:
González Cruz, Genaro
|
Wolgemuth Walters, Carlos
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016554
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Mecayapan (Veracruz)
|
Veracruz (Estado)
Tema:
Libros de texto
|
Alfabeto
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677930302716
Ubicación:
Veracruz, Veracruz, Mexico
|
Mecayapan, Veracruz, Mexico
Idioma:
Náhuatl de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz (náhuatl del istmo)
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del Istmo, Meyacapan, y en español
Te bit'il ya jts'untic te culixe
Autor:
Gerdel, Florence
Resumen:
Este folleto bilingüe de cultivo del repollo es uno de la serie que forma parte del programa de alfabetización-castellanización del Instituto Lingüístico de Verano entre los indígenas tzeltales. El propósito es proporcionar a los tzeltales y a otros campesinos, los conocimientos elementales de mejores métodos de cultivo. Aunque las explicaciones del folleto no son muy extensas, se tiene la seguridad de que les servirán junto con los dibujos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016917
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Oxchuc (Chiapas)
Tema:
Cultivo
|
Col
|
Tzeltal (Idioma)
|
Hortilizas
|
Tzeltales (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909370302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Serie:
Folleto
Volumen/número:
5
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Te bit'il ya yich' tuuntesel ca'jc'al tan, stsa' chambalametic, stsa' mutetic soc te c'a'al c'abale
Autor:
Jarvis, David
Resumen:
Este folleto bilingüe de conservación de los desperdicios del campo es uno de la serie que forma parte del programa de alfabetización-castellanización del Instituto Lingüístico de Verano entre los indígenas tzeltales. El propósito de este, es proporcionar a los tzeltales y a otros campesinos de la región, los conocimientos elementales de la conservación del suelo de sus pequeñas propiedades. Se ha escrito principalmente para los tzeltales radicados en Los Altos de Chiapas donde la población se concentra en los municipios de Oxchuc, Cancuc, Tenejapa y Chanal. Aunque las explicaciones del folleto no son extensas se tiene la seguridad de que les servirán junto con los dibujos. Además, los lectores encontrarán métodos sencillos que ellos mismos pueden poner en práctica.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016921
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Oxchuc (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Agricultura
|
Tzeltal (Idioma)
|
Tzeltales (Indios)
|
Abonos (Agricultura)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909410302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Serie:
Folleto
Volumen/número:
4
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
Primera cartilla tzeltal : dialecto de Lacandón
Resumen:
Estas cartillas han sido preparadas de manera que cada lección sea clara en su forma efectiva fácil de enseñar, exceptuando la primera lección en la que se enseña todas las vocales del idioma tzeltal, que son cinco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016940
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Selva Lacandona (Chiapas)
Tema:
Gramática
|
Tzeltal lacandón (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738790302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Selva Lacandona, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzeltal de Lacandón y en español
Segunda cartilla tzeltal : en el idioma tzeltal de Lacandón
Resumen:
Estas cartillas han sido preparadas de manera que cada lección sea clara en su forma efectiva y fácil de enseñar
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016941
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Lacandón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005991920302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Lacandón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
[Código] 9-090 6C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Tercera cartilla tzeltal : en el idioma tzeltal de Lacandón
Resumen:
Estas cartillas han sido preparadas de manera que cada lección sea clara en su forma efectiva y fácil de enseriar
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016942
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Lacandón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005992040302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Lacandón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
[Código] 9-091 6C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Lacandón
Cactus en Ixmiquilpan
Resumen:
Aclaraciones. En el idioma popoloca de San Juan Atzingo. Los números 1, 2, 3, 4 significan los tonos con que se pronuncian las palabras.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016691
Año:
1970
Cobertura geográfica:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
San Gabriel Chilac (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Cactus
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías en blanco y negro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678950302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Gabriel Chilac, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
74
Tipo de recurso
Libro
[remove]
74
Autor
Erickson de Hollenbach, Elena
13
Burgess, Donald Harris
3
Carstens, Eduardo E.
2
Burgess McGuire, Donaldo
1
Gerdel, Florence
1
más
Autors
»
Colaborador
Serrano, Crescencio
1
Compilador
Ruegsegger, Manis
1
Dibujante
Carstens, Eduardo E.
4
Beltrán, Luis
1
Kelley, Patricia
1
Machin, Jo Ann
1
Ramirez, María Luisa
1
más
Dibujantes
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1954
to
1977
View distribution
Tema
Triqui (Idioma)
15
Alfabeto
9
Mixteco (Idioma)
9
Mazateco (Idioma)
8
Popoloca (Idioma)
7
más
Temas
»
Idioma
Triqui de San Juan Copala
15
Tseltal
8
Popoloca de San Juan Atzingo
6
Mazateco de Chiquihuitlán
5
Mazahua del Estado de México
4
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
40
San Juan Copala, Oaxaca, Mexico
13
Chiapas, Chiapas, Mexico
10
Puebla, Puebla, Mexico
9
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
6
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
40
San Juan Copala (Oaxaca)
13
Chiapas
10
Puebla (Estado)
8
Chihuahua (Estado)
6
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
74
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
[remove]
74
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
70
fotografías en blanco y negro
5
mapas
2
Investigador
Oram Starr, Felícita
1
Stubblefield, Morris
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
74