Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
Eliminar la restricciónUbicación: Oaxaca, Oaxaca, Mexico
Tema
Zapoteco (Idioma)
Eliminar la restricciónTema: Zapoteco (Idioma)
« Anterior |
1
-
10
de
155
|
Siguiente »
Ordenar por Año ▼
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Stiidxa chupa gubaana'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017119
Año:
1983
Cobertura geográfica:
Juchitán de Zaragoza (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439450302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco del Istmo
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Juchitán de Zaragoza, Oaxaca
Ca iúri'
Autor:
López Antonio, Joaquín
|
García López, Eliseo
|
Hernández, Pedro
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017095
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Sebastián Ocotlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Tiempo
|
Libros de texto
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910280302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Sebastián Ocotlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Ocotlán
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco central de Ocotlán, Santiago Apóstol, Oaxaca
Znu bzhaac ti mëëd lë Miguel
Autor:
Méndez M., Venancio
Resumen:
El primer cuento trata de cómo un niño huérfano que se llamaba Miguel, junto con sus dos hermanas, después de tener muchas dificultades y pasar por muchos peligros, logran al fin triunfar y vivir felices. El segundo cuento trata de dos hombres uno rico que se llama Nicolasón, y uno pobre que se llama Nicolasín. Nicolasón hace sufrir mucho al pobre Nicolasín, pero al final Nicolasín es el que sale ganador por ser más astuto. El tercer cuento trata de un joven llamado Juan, que se enamora de una joven llamada Juana, y a pesar de que la madre de Juana se pone en su contra, Juan logra casarse con su novia. El último cuento trata de un señor que se lleva un burro a su casa sin darse cuenta que es un burro ajeno y no el de él, pero cuando empieza a ensillarlo para llevárselo de viaje, una de sus hijas descubre el error
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017137
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Leyendo y escribiendo la lengua zapoteca de Mixtepec
Autor:
Silva C., Hermilo
Resumen:
La presente cartilla fue preparada para personas de habla zapoteca que ya saben leer en español y que deseen aprender a leer también en su propio idioma. Cada lección va introduciendo las letras que representan los sonidos del zapoteco que no se encuentran en español. Es nuestro deseo que el lector zapoteco encuentre en este libro, una manera eficaz y agradable de aprender a leer su lengua materna.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017140
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de San Juan Mixtepec, Oaxaca
Miin ne bded ti ngooz mdzin
Autor:
Silva, Hermilo
|
Pérez, Ladislao
|
Martínez, Gerardo
|
Cipriano Cruz M.
Resumen:
El primer cuento trata de una cazador que tenia la fama de no fallar un tiro. Un día le disparó a dos venados y su esposa, al oír los tiros, luego preparó las ollas para cocer la carne. Pero se enojó mucho porque esa vez su esposo llegó sin carne. El segundo cuento trata de una señor que le disparó a dos venados, pero sólo hirió a uno y cuando iba siguiendo al otro se tropezó con los cuernos del venado herido. Entonces se enojó tanto que acabó matando a golpes al venado. El tercer cuento habla de una pastorcito que se encontró a un venado recién nacido y se lo llevó a su casa para criarlo. Pero cuando el venado creció tubo muchos problemas para mantenerlo. El cuarto cuento es acerca de una señora que cuando venia de regreso de traer leña, vio que la gente perseguía a un venado que venía corriéndose hacía ella. pero ella no tenía nada más que una machete para matarlo. El quito cuento trata de unos hombres que usaron una escopeta vieja para matar un venado. El sexto es de una señor que había ido a traer un buey que se había muerto en el campo. Cuando iba de regreso, decidió ir a cazar un venado pero como no iba preparado para cargarlo tuvo que buscar un modo de llevarlo a casa. El séptimo cuento trata de un señor que quería cazar una venado pero no tenía rifle. Un día puso una trampa y así pudo agarrar un venado, del cual no pudo aprovechar nada. El último cuento trata de una señor que un día vio a dos venados, pero sólo hirió a uno y le amarro las patas con su cinturón. Al final llegó a su casa agarrándose los pantalones con las manos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017145
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009442580302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Reeck S., Rogelio
Nota de idioma:
Texto en zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Tigriín
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017156
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santo Domingo Albarradas (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439680302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Domingo Albarradas, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Santo Domingo Albarradas
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Colaboraron en la narración y en la redacción de este relato, dos habitantes de Sto. Domingo
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Sto. Domingo Albarradas, Distrito de Tlacolula, Oaxaca
Ni guhc deqy leññ cuev no to conejü
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017219
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Guevea de Humboldt (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440680302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Guevea de Humboldt, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Guevea de Humboldt
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Narrador un habitante de Guevea de Húmboldt
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Guevea de Humboldt, Tehuantepec, Oaxaca
Xcuent gumbahl pobr no gumbahl ricü
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017218
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Guevea de Humboldt (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440670302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Guevea de Humboldt, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Guevea de Humboldt
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Guevea de Humboldt, Tehuantepec, Oaxaca. Con resumen en español
Leyendo y escribiendo la lengua zapoteca de Zoogocho
Autor:
López Silvano, Joaquín
|
López, Gregorio M.
|
Hernández, Juan Vicente
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017235
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Bartolomé Zoogocho (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Zoogocho
Investigador:
Long C., Rebeca
Nota de idioma:
Texto en español y zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca
Vamos a leer y escribir en zapoteco
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito ha sido preparado para que los hablantes del idioma zapoteco que saben leer en español puedan aprender a leer en su propio idioma.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017093
Año:
1980
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910270302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
…
15
16
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
155
Tipo de recurso
Libro
155
Autor
Hernández, Pedro
7
López Ramírez, Francisco
7
García López, Eliseo
5
Cruz, Álvaro Antonio
3
Hernández, Juan Vicente
3
más
Autors
»
Colaborador
Cruz Díaz, Luciano
2
Silva C., Hermilo
2
López, Julián
1
Compilador
Butler H., Inez M.
1
Ruegsegger, Jane
1
Ruegsegger, Manis
1
Dibujante
García López, Eliseo
11
López Ramírez, Francisco
8
Cabadilla Santiago, Lucio
2
Hernández, Meinardo
2
López Antonio, Joaquín
2
más
Dibujantes
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1948
to
1983
View distribution
Sin datos
2
Tema
Zapoteco (Idioma)
[remove]
155
Cuentos zapotecos
80
Textos
74
Estudio y enseñanza
39
Lenguaje y lenguas
29
más
Temas
»
Idioma
Zapoteco de Miahuatlán
22
Zapoteco de Yatzachi
19
Zapoteco de Sierra de Juárez
15
Zapoteco del Istmo
14
Zapoteco de Guevea de Humboldt
12
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
[remove]
155
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
17
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
15
Guevea de Humboldt, Oaxaca, Mexico
12
Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, Mexico
11
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
155
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
17
San Juan Atepec (Oaxaca)
15
Guevea de Humboldt (Oaxaca)
12
Juchitán de Zaragoza (Oaxaca)
11
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
155
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
41
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
25
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Servicios Educativos en el Medio Indígena
9
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
4
más
Editorials
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
150
retratos
9
ilustraciones a color
1
mapas
1
Investigador
Jones Rasmussen, Teodoro
11
Persons B., David
8
Reeck S., Rogelio
8
Benton, Joseph P.
6
Cree de Nellis, Juanita
6
más
Investigadors
»
Narrador
Instituto Lingüístico de Verano
4
Hernández Chávez, Severiano
1
Prologuista
Pérez Serrano, Manuel
9
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
155