Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
Eliminar la restricciónEditorial: Instituto Lingüístico de Verano
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
Eliminar la restricciónEditorial: Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
Tema
Mixteco (Idioma)
Eliminar la restricciónTema: Mixteco (Idioma)
« Anterior |
1
-
10
de
44
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Ndacatuhu quiti io Chapultepec, ñucotyo en el idioma mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017058
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Diuxi (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
Tema:
Descripción y viajes
|
Mixteco (Idioma)
|
Zoológico de Chapultepec (Ciudad de México)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909910302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuentu ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017055
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tilantongo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909880302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuento idu
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017052
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909850302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Cuento conejo xihi ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017051
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Letra tnuhu ñudau
Resumen:
Este libro fue preparado con el fin de presentar el alfabeto mixteco tal como se escribe en la región de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017048
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Notas:
Este libro fue preparado con el fin de presentar el alfabeto mixteco tal como se escribe en la región de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca--Introducción
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Nyehe ndo tatu nacoto ndo ñaa tuhun cha cuvi ihya
Resumen:
Este librito consta de una colección de adivinanzas bien conocidas por los hablantes del idioma mixteco de Jamiltepec, Oaxaca. No se ha intentado hacer la traducción al español de toda la colección, pero a continuación se incluye la traducción de una de ellas, tan sólo para presentar una muestra de lo que son estas adivinanzas
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017036
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Adivinanzas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677460302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Este librito consta de una colección de adivinanzas bien conocidas por los hablantes del idioma mixteco de Jamiltepec, Oaxaca. No se ha intentado hacer la traducción al español de toda la colección, pero a continuación se incluye la traducción de una de ellas, tan sólo para presentar una muestra de lo que son estas adivinanzas. Esta adivinanza se encuentra en la página 3--Introducción // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Tyisu ra Juan Suchan
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se está perdiendo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016492
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677420302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se esta perdiendo--Introducción // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Cartilla cuena letra xiñi savi
Resumen:
Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016489
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Alfabeto
|
Fonética
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677480302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Esta cartilla ha sido preparada para que los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco. En el alfabeto mixteco existen ocho sonidos para los que no hay equivalente en español. Cada uno se introduce y se enseña en una lección separada de este libro. Cada lección incluye una conversación graciosa, escrita por un hablante del mixteco--Propósito
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Tyisu taca xiñi cuaha chichin tityehle
Resumen:
Este cuento es bien conocido en su forma por los mixtecos de Jamiltepec, Oaxaca. Ahora lo presentamos en una forma escrira, tal como la escribió un hablante del idioma mixteco. Se espera que sea tan divertida en su forma escrita, como lo ha sido en su forma oral. Habla sobre la forma en que el pájaro carpintero engaño a la pichuaca para quitarle su traje tan bonito--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016488
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677470302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Cartilla cha siin letra sañaha
Autor:
Luna, Manuel de
|
Ibarra López, Teresa
Resumen:
Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016486
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Fonética
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677400302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Este libro incluye una pequeña colección de cuentos escritos por Teresa Ibarra L. y Manuel de Luna, quienes hablan el idioma mixteco, tal como se habla en el pueblo de Huazolotitlán, en el distrito de Jamiltepec, Oaxaca--página 56 del recurso // Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en españo; pero que desean aprender a leer mixteco. En el alfabeto mixteco, existen nueve sonidos para los que no hay equivalente en español, y cada uno es introducido y enseñado en una lección separada de este libro. Después de las nueve lecciones se han incluído algunos cuentos que proporcionarán momentos de entretenimiento a los lectores, y que les darán mayor práctica en la lectura del mixteco--Propósitos
Investigador:
Pensinger, Brenda J.
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Huazolotitlán, Jamiltepec, Oaxaca, y en español
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
44
Tipo de recurso
Libro
44
Autor
Ramos Sánchez, Emiliano
4
Ibarra López, Teresa
2
López Santiago, Paula
2
Martínez Ramírez, Lorenzo
2
Osorio García, Domingo
2
más
Autors
»
Colaborador
Acosta de Campanela, Dolores
1
Avendaño Silva, Epigmenio
1
López García, Adalberto
1
Editor
López Santiago, Paula
3
Santiago Ojeda, Isidro
1
Lector/Revisor
López Santiago, Paula
1
Dibujante
Santiago Ojeda, Isidro
2
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1972
to
1977
View distribution
Tema persona
Juárez, Benito, 1806-1872
1
Tema
Mixteco (Idioma)
[remove]
44
Cuentos mixtecos
20
Cuentos
9
Alfabeto
5
Animales en la literatura
4
más
Temas
»
Idioma
Mixteco de Silacayoapan
7
Mixteco de Jamiltepec
6
Mixteco de Mixtepec
6
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
5
Mixteco de Chayuco
4
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
44
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
8
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
7
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
6
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
5
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
44
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
8
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
7
Jamiltepec (Oaxaca)
6
San Juan Diuxi (Oaxaca)
5
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
[remove]
44
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
[remove]
44
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
43
Investigador
North W., Juanita
7
Shields W., Juliana
7
Pensinger, Brenda J.
6
Ibach B., Tomás
5
Daly B., Juan
3
más
Investigadors
»
Narrador
Bautista Sandoval, Nasaria
1
García, Cristino Nicolás
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
44