Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
Eliminar la restricciónColección Temática: Cartíllas indígenas ILV
Tipo de ilustraciones
mapas
Eliminar la restricciónTipo de ilustraciones: mapas
Año
1950
to
1959
Eliminar la restricciónAño: <span class='from'>1950</span> to <span class='to'>1959</span>
1
-
9
de
9
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Chu : idioma mazateco de Jalapa de Díaz, Oax.
Resumen:
El propósito específico de este libro es aumentar la habilidad en la lectura y que el lector mazateco se familiarice con cierto número de animales. Las descripciones son cortas, sin embargo, el lector podría no estar familiarizado con los diferentes hábitos del animal, aún cuando lo reconozca a primera vista. Muchos de estos animales probablemente el lector nunca los ha visto; estas descripciones le servirán para ampliar su horizonte cultural. El texto en español al pié de cada página no es una traducción estrictamente literal del mazateco, tampoco está en el español usado por los indígenas bilingües. Por el contrario, es una traducción sencilla del mazateco al español, la cual la puede entender un indígena bilingüe y una persona de habla española. Como lo indica la Tabla de Contenidos, este libro está dividido en tres secciones: Primera -descripción de los diferentes animales que se pueden ver en el Parque Zoológico de la Ciudad de México; Segunda -descripción de los animales que viven en los bosques de México; y Tercera - una descripción de las diferentes especies de culebras. El mapa mundial al final del libro muestra los nombres de los países mencionados en el texto
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017260
Año:
1959
Cobertura geográfica:
San Felipe Jalapa de Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mazateco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803370302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Felipe Jalapa de Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mazateco de Jalapa de Díaz
Notas:
[Código] 3C524.65 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en mazateco de Jalapa de Díaz, Oaxaca y en español
Libr co' ndlu' cón che'n chol má'
Resumen:
El propósito específico de este libro es aumentar la habilidad en la lectura y que el lector zapoteco se familiarice con cierto número de animales. Las descripciones son cortas, sin embargo, el lector podría no estar familiarizado con los diferentes hábitos del animal, aún cuando lo reconozca a primera vista. Muchos de estos animales probablemente el lector nunca los ha visto; estas descripciones le servirán para ampliar su horizonte cultural.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017130
Año:
1959
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Animales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439560302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán, Oaxaca
Ta jchantik castellano
Autor:
Pérez Pérez, Marcos
Resumen:
Un resumen de la historia de la enseñanza de nuestros indígenas a través de los últimos siglos sería, sin duda, de mucho interés para el lector. Al mismo tiempo sería de provecho como base para un mejor entendimiento de los problemas que es necesario solucionar si deseamos tener éxito en la enseñanza. En la presente obra, nos limitamos a consideraciones referentes a los problemas que rigen entra los tzotziles del estado de Chiapas. Sin presumir a presentar una historia completa de los varios esfuerzos que se han hecho para enseñar a dichos indígenas el idioma castellano, queremos indicar unos puntos sobresalientes observados a lo largo de nuestros estudios en la región tzotzil. Hemos encontrado a muchos tzotziles que pueden “leer” el castellano. Es decir, que pueden pronunciar las palabras asentadas en una página impresa. Al oyente que es conocedor de castellano, tal “lectura” podría ser de provecho. Pero al lector tzotzil es de poco provecho porque no sabe el significado de las palabras que lee. Desde luego, es patente que la dificultad no es en enseñarles a leer castellano, sino en facilitarles el entendimiento indispensable del mismo. Para facilitar el aprendizaje de cualquier idioma es menester progresar de lo conocido a lo no conocido. En el presente caso, entonces, lo indicado es comenzar con el idioma tzotzil y, por medio de ello, presentarles a los tzotziles un entendimiento del castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017013
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Larráinzar (Chiapas)
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Educación bilingüe
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909650302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Investigador:
Delgaty, Alfa H. Vd. de
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Jū xāmaktilin lacāmunutpa'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016788
Año:
1958
Cobertura geográfica:
Huehuetla (Hidalgo)
|
Hidalgo (Estado)
Tema:
Tepehua (Idioma)
|
Animales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738240302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Tepehua de Huehuetla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en tepehua de Huehuetla, Hidalgo y español
Diccionario otomí del Mezquital : español, inglés
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016596
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
Tema:
Diccionarios
|
Otomí (Idioma)
|
Español
|
Inglés
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908450302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Otomí del Valle del Mezquital
Compilador:
Hees, Hernán
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y otomí del valle del Mezquital, Hidalgo
Tuhun anahan Mexico
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016366
Año:
1954
Cobertura geográfica:
San Miguel el Grande (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Historia
|
Biografías
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
mapas
,
retratos
|
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005959260302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel el Grande, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de San Miguel el Grande
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en mixteco y español
Geografía elemental
Resumen:
Este libro en idioma mixteco tiene tres propósitos: Primero: Introducir a los mixtecos los deleites de leer su propio idioma tan interesante. Cuando lean el mixteco que es la lengua en que piensan y forman sus ideas, se abra la puerta para el entendimiento mucho más amplio de muchos asuntos, que es de lo que actualmente no gozan los que leen algo de español, pero sin entenderlo bien. Segundo: Con esta geografía elemental tratamos de dar al principiante una idea de como es el mundo en que vivimos, empezando con la región inmediata y extendiéndose para incluir datos interesantes del mundo entero, y además al final un poco de conocimiento de la astronomía y del sistema planetario. Tercero: Además, este libro tiene el propósito de contribuir a la castellanización de los mixtecos. Lo dedicamos a esta gran raza con el deseo de que algún día cada uno de ellos sepa leer y escribir, tanto en el idioma nacional como en su propio idioma. Cuando aprendan a leer con entendimiento, es decir, en el idioma que ellos hablan y con que forman sus ideas, entonces pasarán a dominar mejor el idioma nacional que es el propósito de todo ciudadano mexicano. Hemos tratado de dar una traducción del mixteco al español que lo siga al pie de la letra, frase por frase para ayudar al alumno en el estudio del castellano, comparándolo con el mixteco que ya entiende perfectamente bien. Por estas razones, y porque el texto es sumamente elemental para los que tienen poco concepto de como es el mundo exterior, el castellano es forzosamente muy sencillo y además podría ser hasta artificioso. Por lo tanto, una vez que hayan leído los mixtecos el texto en su propio idioma, al leerlo en español les será más fácil comprender lo leído, y en esta forma una vez que se logre la comprensión se irá aumentando en ellos un vivo interés por la lectura, cosa que no se lograría con el simple recurso de enseñarles “a leer y a escribir”.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016346
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santo Tomás Ocotepec (Oaxaca)
Tema:
Descripción y viajes
|
Mixteco (Idioma)
|
Geografía
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007011430302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santo Tomás Ocotepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Ocotepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso. [Código] 100 e
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y mixteco de Santo Tomás, Ocotepec, Oaxaca
Juani Tepiqui pecuyeizïa
Resumen:
Propósito-- A fin de facilitar el nuevo lector huichol materiales fáciles de leer, para que practique lo que acaba de aprender y así siga de paso a materiales más difíciles, se presenta esta serie de Lecturas en Huichol Se ofrece como suplemento a, la serie de cartillas preparadas por el Instituto Lingüístico de Verano, a la vez como libro de enseñanza extraescolar y como propaganda dirigida a los que todavía no saben leer.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016115
Año:
1952
Cobertura geográfica:
Nayarit
Tema:
Huichol (Idioma)
|
Libros de texto
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006178560302716
Ubicación:
Nayarit, Nayarit, Mexico
Idioma:
Huichol
Serie:
Lecturas en huichol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Volumen/número:
1
Nota de idioma:
Texto en huichol de Nayarit
La' laj KΛn castellano
Resumen:
Esta es una gramática española para ayudar en el aprendizaje del castellano a los Choles, tribu indígena monolingüe del estado de Chiapas. Previas tentativas habían sido hechas para enseñarles español con medios más difíciles; aquellos quienes han aprendido a leer en su propia lengua han podido aprender rápidamente a leer español. Las lecciones empiezan con instrucciones en fonética para familiarizar al alumno con las diferencias de pronunciación entre Chol y Español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016057
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
Tema:
Educación (Elemental)
|
Choles (Indios)
|
Alfabetización
|
Chol (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
mapas
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177650302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores (08 febrero 2013)
Compilador:
Anderson, Arabelle
|
Warkentin, Viola
Nota de idioma:
TÍtulo y texto en español y chol de Tumbalá, Chiapas
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
9
Tipo de recurso
Libro
9
Autor
Pérez Pérez, Marcos
1
Compilador
Anderson, Arabelle
1
Hees, Hernán
1
Warkentin, Viola
1
Dibujante
Lanier Murray, Nancy
1
Año
1950
to
1959
[
Remove Limit
]
9
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1952
to
1959
1950
to
1950
0
1951
to
1951
0
1952
to
1952
1
1953
to
1953
1
1954
to
1954
1
1955
to
1955
0
1956
to
1956
3
1957
to
1957
0
1958
to
1958
1
1959
to
1959
2
Tema
Animales
2
Mixteco (Idioma)
2
Alfabetización
1
Biografías
1
Choles (Indios)
1
más
Temas
»
Idioma
Ch'ol
1
Huichol
1
Mazateco de Jalapa de Díaz
1
Mixteco de Ocotepec
1
Mixteco de San Miguel el Grande
1
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
4
Chiapas, Chiapas, Mexico
2
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
2
Huehuetla Municipality, Hidalgo, Mexico
1
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
1
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
4
Chiapas
2
Hidalgo (Estado)
2
Huehuetla (Hidalgo)
1
Larráinzar (Chiapas)
1
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
9
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
8
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
9
mapas
[remove]
9
retratos
1
Investigador
Delgaty, Alfa H. Vd. de
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
[remove]
9