Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
Eliminar la restricciónEditorial: Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
« Anterior
|
211
-
220
de
386
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Se lacal monamictia
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento habla sobre las cosumbres que existen al casarse entre los que hablan mexicano en el estado de Michoacán. La historia sigue paso por paso todo lo que el novio debe hacer para que reciba al fin a su novia
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016505
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Nahuas (Indios)
|
Costumbres y ritos
|
Matrimonio
|
Cuentos nahuas
|
Nahuas (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677630302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de Michoacán; título en español
In quinami quipanuc se xucuatulon
Autor:
Aquino Ch., Zenaido
Resumen:
Este cuento fantástico, relatado en mexicano de Michoacán, trata de un joven gordísimo que se fue a buscar esposa, y mientras estaba esperando a que ella apareciera, se volvió delgado, tanto que su madre, que lo estaba buscando por todas partes, no lo reconoció cuando por fin regresó a su casa. Le dio de comer, y después de haber comido mucho, se acostó. A la siguiente mañana, cuando su familia despertó, lo encontraron muerto.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016504
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677620302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de Michoacán; título en español
In lacal hual quincajcahuac ixolomes
Autor:
Flores, Gabriel
Resumen:
Este cuento relatado en mexicano de Michoacán trata de un señor con muchos hijos, que se fue con algunos de ellos a buscar miel silvestre, y dejándolos mientras estaban jugando, los abandonó en el bosque, regresando solo a su caso, en donde le mintió a su esposa sobre el hecho. Después, habiéndose arrepentido, llora amargamente. Asi termina el cuento
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016503
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Michoacán
Tema:
Cuentos nahuas
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677600302716
Ubicación:
Michoacán, Michoacán, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Sischo H., Guillermo
Nota de idioma:
Título en náhuatl del estado de Michoacán frecuentemente denominado como el mexicano del estado de michoacán y español
Se tlacatk quen oquipanoc ihuan ipiluan
Autor:
Craviota González, Aucencio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016502
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Puebla (Estado)
|
Tlaxpanaloya (Puebla)
Tema:
Náhuatl (Idioma)
|
Cuentos nahuas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677580302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Tlaxpanaloya, Puebla, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de las pantallas del recurso ; los datos de pie de imprenta fueron tomados del sitio web del Instituto Lingüístico de Verano
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del norte de Puebla y en español
In tlacatl aquin oquipolo se cuacue
Autor:
Santos V., Leodegario
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016501
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Sierra Norte (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Alfabeto
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677550302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Sierra Loma Grande, Puebla, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye: 'El afabeto popular para el mexica del norte del Estado de Puebla'--Página 11
Investigador:
Brockway B., Raúl
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del norte de Puebla y en español
In rico aquin ahmo oquinmahuestili itata huan inana
Autor:
López, Eleodoro
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016500
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Sierra Norte (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Cuentos nahuas
|
Alfabeto
|
Náhuatl (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677540302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
Sierra Loma Grande, Puebla, Mexico
Idioma:
Náhuatl del norte de Puebla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye: 'El afabeto popular para el mexica del norte del Estado de Puebla'--Página 11
Investigador:
Brockway B., Raúl
Nota de idioma:
Título y texto en náhuatl del norte de Puebla y en español
Inya minoo cuhva chahi chi ndo vityi saha ndo cuenda chi ndo chihin cuehe
Resumen:
Este es el testimonio de un hombre mixteco de Jamiltepec, Oaxaca, que fue sanado de tuberculosis. Al narrarlo, él aconseja a sus vecinos sobre la forma de cuidarse contra la enfermedad y cómo deben buscar la medicina adecuada en caso de que se enfermen. También les aconseja sobre la forma de alimentarse para sanar más pronto y estar fuertes.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016494
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Medicina preventiva
|
Zapotecos (Indios)
|
Tuberculosis
|
Zapoteco (Idioma)
|
Salud e higiene
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
999500787502716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Investigador:
Buck C., Margarita Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de Jamiltepec, Oaxaca
Tyisu ra Juan Suchan
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se está perdiendo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016492
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677420302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se esta perdiendo--Introducción // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Cartilla cuena letra xiñi savi
Resumen:
Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016489
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Alfabeto
|
Fonética
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677480302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Esta cartilla ha sido preparada para que los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco. En el alfabeto mixteco existen ocho sonidos para los que no hay equivalente en español. Cada uno se introduce y se enseña en una lección separada de este libro. Cada lección incluye una conversación graciosa, escrita por un hablante del mixteco--Propósito
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Tyisu taca xiñi cuaha chichin tityehle
Resumen:
Este cuento es bien conocido en su forma por los mixtecos de Jamiltepec, Oaxaca. Ahora lo presentamos en una forma escrira, tal como la escribió un hablante del idioma mixteco. Se espera que sea tan divertida en su forma escrita, como lo ha sido en su forma oral. Habla sobre la forma en que el pájaro carpintero engaño a la pichuaca para quitarle su traje tan bonito--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016488
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677470302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
« Anterior
Siguiente »
1
2
…
18
19
20
21
22
23
24
25
26
…
38
39
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
386
Tipo de recurso
Libro
386
Autor
Ramírez S., Manuel Camilo
9
Loranca Iglesias, Virginio
8
Pérez Zárate, Antonio
7
Ruiz Hernández, Jaime
7
Trujillo Maldonado, Joaquín
6
más
Autors
»
Colaborador
Antonio, Marcelo José
3
Zepeda S., Arturo
3
Cruz, Fausto
2
Díaz García, Margarito
2
Martínez Domínguez, Mariano
2
más
Colaboradors
»
Editor
López Santiago, Paula
3
Albino García, Lázaro
1
Casad, Eugenio
1
Cowan M., Mariana -- editor
1
Merino L., Mario
1
más
Editors
»
Compilador
Burgess McGuire, Donaldo
1
Parrott F., Mariela
1
Waterhouse, Viola
1
Lector/Revisor
López Santiago, Paula
1
Orozco Jiménez, María Isabel
1
Pérez González, Benjamín
1
Dibujante
Machin M., Juanita
17
Albino García, Lázaro
14
García López, Eliseo
9
Pérez Francisco, Ernesto
5
Solís de la Cruz, José Trinidad
5
más
Dibujantes
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1952
to
1980
View distribution
Tema persona
Juárez, Benito, 1806-1872
3
Casas, Bartolomé de las, 1474-1566
1
Díaz, Porfirio,1830-1915
1
Guerrero, Vicente, 1783-1831
1
Morelos, José María, 1765-1815
1
Tema
Mixteco (Idioma)
44
Zapoteco (Idioma)
42
Chinanteco (Idioma)
39
Cuentos
39
Textos
38
más
Temas
»
Idioma
Chinanteco de Sochiapam
21
Tseltal
20
Chatino de Tataltepec
14
Náhuatl de Guerrero
14
Triqui de San Juan Copala
14
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
194
Chiapas, Chiapas, Mexico
54
Guerrero, Guerrero, Mexico
37
Puebla, Puebla, Mexico
30
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
21
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
194
Chiapas
54
Guerrero (Estado)
37
Puebla (Estado)
28
San Pedro Sochiapan (Oaxaca)
21
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
[remove]
386
Instituto Lingüístico de Verano
382
Instituto Lingüístico de Verano, Departamento de Lingüística Aplicada
1
Instituto Nacional Indigenista
1
Instituto de Alfabetización para Indígenas Monolingües
1
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
370
fotografías en blanco y negro
3
mapas
2
Investigador
Foris Z., David
20
Pride L., Leslie
15
Pride, Kitty D. de
15
Nelson de Mason, Mollie
14
Poole S., Diana
11
más
Investigadors
»
Narrador
Bautista Sandoval, Nasaria
1
Camero, Brígido
1
Domínguez Santiago, Enedina
1
García, Cristino Nicolás
1
Gómez Martínez, Rufino
1
más
Narradors
»
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
386