Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Centro
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Eliminar la restricciónCentro: Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Idioma
español
Eliminar la restricciónIdioma: español
Colección
Producción Institucional
Eliminar la restricciónColección: Producción Institucional
Colección
Tesis Colmex
Eliminar la restricciónColección: Tesis Colmex
Tema
Traducciones al español
Eliminar la restricciónTema: Traducciones al español
« Anterior |
1
-
10
de
24
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Una defensa de la visibilidad del traductor mediante la teoría Queer y la metáfora del Drag : traducción comentada y anotada de The tale of the Rose de Emma Donoghue
Autor:
Lara Perea, Édgar Emilio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001962
Año:
2019
Tema obra:
Donoghue, Emma, 1969 - / Tale of the rose
Tema:
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
823.914 / D6871la
Identificador:
999605486302716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Taking translation ethically : reflexiones en torno a la traducción de dos ensayos de Barbara Johnson sobre el poema en prosa
Autor:
Reyes Cabrera, Marco Antonio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001890
Año:
2019
Tema persona:
Johnson, Barbara, 1947-2009
Tema:
Traducciones al español
|
Traducción e interpretación
|
Poesia francesa
|
Estudio de casos
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
gráficas
|
ilustraciones
Clasificación:
418.02092/J662r
Identificador:
999612787702716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción de en e y en la versión española de l'amant de Marguerite Duras
Autor:
Arzola Ordoñez, Abraham
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001622
Año:
2014
Tema obra:
Duras, Marguerite, 1914-1996 / L'amant
Tema:
Traducciones al español
|
Literatura francesa
|
Conjunciones
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
843.91/D952ar
Identificador:
990007216750302716
Director de Tesis:
Vázquez Laslop, María Eugenia
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Estrategias de traducción en los nombres que aparecen en la lista en español de países miembros de la Organización de las Naciones Unidas
Autor:
Sentíes Miranda, Emma
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001524
Año:
2013
Tema organismo:
ONU
Tema:
Traducciones al español
|
Nombres geográficos
|
Metodología
|
Trasliteración al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.02/S4788e
Identificador:
990007183650302716
Director de Tesis:
Pozzi, María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción de los títulos de los editoriales de Le Monde Diplomatique en las ediciones española, argentina e inglesa
Autor:
Hernández Hernández, Tania Paola
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001522
Año:
2008
Tema organismo:
Le Monde Diplomatique (Francia)
Tema:
Traducciones al español
|
Traducciones al inglés
|
Traducción e interpretación
|
Periódicos franceses
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Clasificación:
418.02/H558t
Identificador:
990005602030302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Las traducciones de Balbino Dávalos en La Revista Moderna
Autor:
Atala García, Lili
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004952
Año:
2013
Cobertura geográfica:
México
Tema obra:
Revisa Moderna (México)
Tema persona:
Dávalos, Balbino, 1866-
Tema:
Historia y crítica
|
Traducciones al español
|
Contribuciones en la traducción
Cobertura temporal:
Siglo XIX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
gráficas
Clasificación:
460.802092/A862t
Identificador:
990007160600302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
El lector dual en dos traducciones de The Jungle Books de Rudyard Kipling
Autor:
Ramírez Correal, Claudia Marcela
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004840
Año:
2013
Tema obra:
Kipling, Rudyard / Jungle books
Tema:
Historia y crítica
|
Literatura infantil inglesa
|
Crítica e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías
Clasificación:
823.809/K57r
Identificador:
990007140950302716
Director de Tesis:
Ramírez Correal, Claudia Marcela
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Traducción comentada de The Tragicall Historie of Doctor Faustus (Texto A) de Christopher Marlowe
Autor:
Trigueros Ordiales, Sabina
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004837
Año:
2009
Tema obra:
Marlowe, Christopher / Tragicall Historie of Doctor Faustus
Tema:
Traducción e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
822.32/M349tri
Identificador:
990005884430302716
Director de Tesis:
Linares González, Gabriel Enrique
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
inglés
|
español
La fidelidad abusiva como estrategia de traducción de "Don't talk to me about Matisse" de Michael Ondaatje, a partir de una lectura poscolonial
Autor:
Pardo Martínez, Aradai
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004831
Año:
2014
Cobertura geográfica:
Sri Lanka
Tema obra:
Ondaatje, Michael / Running in the family
Tema:
Traducciones al español
|
Autores canadienses
|
Literatura canadiense
|
Crítica e interpretación
Cobertura temporal:
Siglo XX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
819.1/On5839p
Identificador:
990007216720302716
Director de Tesis:
Anaya Ferreira, Nair María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción al español de The God of Small Things: vaivén entre la extrañeza y la familiaridad
Autor:
Valckx Gutiérrez, Aimée
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004804
Año:
2012
Tema obra:
Roy, Arundhati / God of small things
Tema:
Crítica e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.04/V143t
Identificador:
990007063530302716
Director de Tesis:
Anaya Ferreira, Nair María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Producción Institucional
[remove]
24
Tesis Colmex
[remove]
24
Tipo de recurso
Tesis de Maestría
24
Autor
Arzola Ordoñez, Abraham
1
Atala García, Lili
1
Badillo Rodríguez, Miriam
1
Bernáldez Gómez, María del Rocío
1
Celis Mendoza, Martha
1
más
Autors
»
Centro
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
[remove]
24
Director de Tesis
Madrigal Rodríguez, María Elena
5
Zaslavsky, Danielle
4
Anaya Ferreira, Nair María
2
Olea Franco, Rafael
2
Vázquez Laslop, María Eugenia
2
más
Director de Teses
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
2008
to
2019
View distribution
Tema obra
Alexie, Sherman / Class
1
Carson, Anne / Mimnermos : the brainsex paintings
1
Chesterton, G. K / El candor del Padre Brown
1
Donoghue, Emma, 1969 - / Tale of the rose
1
Duras, Marguerite, 1914-1996 / L'amant
1
más
Tema obras
»
Tema persona
Apollinaire, Guillaume 1880-1918
1
Bartra, Agustí, 1908-1982
1
Borges, Jorge Luis, 1899-1986
1
Dávalos, Balbino, 1866-
1
Johnson, Barbara, 1947-2009
1
más
Tema personas
»
Tema organismo
El Universal (Periódico)
1
Le Monde Diplomatique (Francia)
1
Monitor republicano (Periódico)
1
ONU
1
Tema
Traducciones al español
[remove]
24
Crítica e interpretación
12
Traducción e interpretación
6
Contribuciones en la traducción
2
Historia y crítica
2
más
Temas
»
Idioma
español
[remove]
24
inglés
2
Cobertura geográfica
México
3
Sri Lanka
1
Cobertura temporal
Siglo XIX
2
Siglo XX
2
Hasta 1517
1
Grado
Maestría en Traducción
24
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
11
tablas
8
gráficas
3
fotografías
1
mapas
1