Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Cobertura geográfica
Jamiltepec (Oaxaca)
Eliminar la restricciónCobertura geográfica: Jamiltepec (Oaxaca)
Tema
Cuentos mixtecos
Eliminar la restricciónTema: Cuentos mixtecos
Tema
Mixteco (Idioma)
Eliminar la restricciónTema: Mixteco (Idioma)
1
-
5
de
5
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Tyisu ra Juan Suchan
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se está perdiendo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016492
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677420302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma mixteco de Jamiltepec, y se está publicando con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura mixteca, que ya se esta perdiendo--Introducción // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Tyisu taca xiñi cuaha chichin tityehle
Resumen:
Este cuento es bien conocido en su forma por los mixtecos de Jamiltepec, Oaxaca. Ahora lo presentamos en una forma escrira, tal como la escribió un hablante del idioma mixteco. Se espera que sea tan divertida en su forma escrita, como lo ha sido en su forma oral. Habla sobre la forma en que el pájaro carpintero engaño a la pichuaca para quitarle su traje tan bonito--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016488
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Lenguas
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677470302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Tyisu isu chihin tyaa
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustado por personas que hablan mixteco de Jamiltepec, y está publicado con el propósito de preservar algo de la tradicciónoral de la cultura mixteca que ya se esta perdiendo--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016487
Año:
1979
Cobertura geográfica:
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Lenguas
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677440302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Investigador:
Johnson Peterson, Andrea
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Cartilla cha siin letra sañaha
Autor:
Luna, Manuel de
|
Ibarra López, Teresa
Resumen:
Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en español, pero que desean aprender a leer en mixteco.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016486
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Fonética
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677400302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Este libro incluye una pequeña colección de cuentos escritos por Teresa Ibarra L. y Manuel de Luna, quienes hablan el idioma mixteco, tal como se habla en el pueblo de Huazolotitlán, en el distrito de Jamiltepec, Oaxaca--página 56 del recurso // Esta cartilla ha sido preparada para los que ya saben leer en españo; pero que desean aprender a leer mixteco. En el alfabeto mixteco, existen nueve sonidos para los que no hay equivalente en español, y cada uno es introducido y enseñado en una lección separada de este libro. Después de las nueve lecciones se han incluído algunos cuentos que proporcionarán momentos de entretenimiento a los lectores, y que les darán mayor práctica en la lectura del mixteco--Propósitos
Investigador:
Pensinger, Brenda J.
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Huazolotitlán, Jamiltepec, Oaxaca, y en español
Nu yucu quiti
Autor:
Ibarra López, Teresa
Resumen:
Esta libro fue escrito por una señorita que habla el idioma mixteco, después de visitar el parque zoológico de México, en donde hay muchos animales grandes. Aqui, ella cuenta en mixteco todo lo que vio, para que ustedes que ya saben el mixteco lo puedan leer--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016485
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
Tema:
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Cuentos mixtecos
|
Animales
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677410302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este libro contiene un cuento escrito por Teresa Ibarra López en el idioma mixteco, tal cual se habla en el pueblo de Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Pensinger, Brenda J.
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco e Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
5
Tipo de recurso
Libro
5
Autor
Ibarra López, Teresa
2
Luna, Manuel de
1
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1972
to
1979
View distribution
Tema
Cuentos mixtecos
[remove]
5
Mixteco (Idioma)
[remove]
5
Lenguas
3
Animales
1
Fonética
1
más
Temas
»
Idioma
Mixteco de Jamiltepec
5
Ubicación
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
5
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
5
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
3
Cobertura geográfica
Jamiltepec (Oaxaca)
[remove]
5
Oaxaca (Estado)
5
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
3
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
5
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
4
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación a Grupos Marginados
1
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
5
Investigador
Johnson Peterson, Andrea
2
Pensinger, Brenda J.
2
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
5