Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Tema
Cuentos mixtecos
Eliminar la restricciónTema: Cuentos mixtecos
Tema
Mixteco (Idioma)
Eliminar la restricciónTema: Mixteco (Idioma)
« Anterior
|
11
-
20
de
55
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Nu yucu quiti
Autor:
Ibarra López, Teresa
Resumen:
Esta libro fue escrito por una señorita que habla el idioma mixteco, después de visitar el parque zoológico de México, en donde hay muchos animales grandes. Aqui, ella cuenta en mixteco todo lo que vio, para que ustedes que ya saben el mixteco lo puedan leer--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016485
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
|
Santa María Huazolotitlán (Oaxaca)
Tema:
Glosarios, vocabularios, etc.
|
Cuentos mixtecos
|
Animales
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677410302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Huazolotitlán, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
Este libro contiene un cuento escrito por Teresa Ibarra López en el idioma mixteco, tal cual se habla en el pueblo de Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Pensinger, Brenda J.
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco e Huazolotitlán distrito de Jamiltepec, Oaxaca y en español
Chaa tava yunta
Autor:
Osorio García, Domingo
Resumen:
Esta graciosa experiencia personal relata lo que le sucedió a un pobre que fue a la costa para comprar yunta--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016470
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
|
Anécdotas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677270302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Editor:
Santiago Ojeda, Isidro
Investigador:
Farris, Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Tlax., Oaxaca y en español
Ni jini na tren
Autor:
Sánchez Cruz de Santiago, Bacilia
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016468
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677250302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris, Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago de Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca y en español
Jica ri scuela
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016466
Año:
1956
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677240302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Yosondúa Oaxaca y en español
Ndɨcaha jiin ndɨcoso lihli
Autor:
Martínez, Bernardino
Resumen:
Aquí presentamos una leyenda muy común que se encuentra en muchas partes de la República Mexicana. La gente de la Mixteca Alta también conoce esta leyenda, por eso la presentamos en lengua mixteca del pueblo de Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca)--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016464
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677230302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris, Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Tlaxiaco, Oaxaca y en español
Cuentu chaa jahni quɨtɨ
Autor:
Martínez Cruz, Juventino
Resumen:
Este libro consta de tres cuentos sobre un hombre al que le gusta cazar. Los primeros son dos cuentos conocidos en la región de Yosondúa, Distrito de Tlaxiaco, Oaxaca. El último cuento es una historia verdadera que trata de una cacería a la que fue el autor. El libro fue escrito en el idioma mixteco y en español--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016460
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Yosondúa (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Cacería en la literatura
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677220302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Yosondúa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Yosondúa
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Farris F., Eduardo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Santiago Yosondúa, Oaxaca y español
Utu
Autor:
Durán Zarate, Ricardo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016457
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
Tema:
Cultivos
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677180302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Shields W., Juliana | North W., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco del Distrito de Silacayoapan, Oaxaca y en español
Pedro el malo
Autor:
Morales Vidal, Vicente
Resumen:
Las aventuras de Pedro el Malo son algunos de los cuentos favoritos de los mixtecos de esta región. Los incidentes del cuento han sido contados por un hablante del mixteco de San Jerónimo Progreso, Oaxaca. El cuento ha sido ilustrado por otro mixteco--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016456
Año:
1978
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677160302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Shields W., Juliana | North W., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Jerónimo Progreso municipio de Silacayoapan, Oaxaca y en español
Tina cuáán loho jana i
Autor:
Durán Zarate, Ricardo
Resumen:
Este pequeño libro narra una experiencia personal. El autor relata lo que le sucedió a un perrito que le gustaba matar tejores. Esta escrito conforme lo narró un hablante del mixteco de San Jerónimo Progreso--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016455
Año:
1977
Cobertura geográfica:
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Vida social y costumbres
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677150302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Shields W., Juliana | North W., Juanita
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Jerónimo Progreso municipio de Silacayoapan, Oax., y en español
Ndaja nandoho na naxini na quíti yúcú
Resumen:
Este libro contiene relatos de experiencias que tuvieron unas personas cuando vieron animales del monte. Incluye además, un vocabulario formado por las palabras mixtecas usadas en los cuentos. Aunque la mayoría de las palabras que forman en vocabulario poseen más interpretaciones que las señaladas en el vocabulario, nos hemos querido limitar a señalar las interpretaciones adecuadas para una traducción de los cuentos. El propósito de este vocabulario es doble, por una parte, ayudar a los mixtecos a aprender el castellano, y por otra, auxiliar a aquellos hablantes del castellano que tienen interés en el mixteco, a entender mejor este idioma. Los autores son hablantes del mixteco de San Jerónimo Progreso--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016452
Año:
1976
Cobertura geográfica:
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
|
Silacayoapan (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Animales en la literatura
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677170302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
|
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Silacayoapan
Notas:
Incluye vocabulario: páginas 23-31 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
North W., Juanita | Shields W., Juliana
Nota de idioma:
Título y textos en mixteco de San Jerónimo de Silacayoapan, Oaxaca y en español
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
6
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
55
Tipo de recurso
Libro
55
Autor
Durán Zarate, Ricardo
3
Ibarra López, Teresa
2
Martínez Ramírez, Lorenzo
2
Avendaño, Matilde
1
Jímenez Flores, Armando
1
más
Autors
»
Editor
Santiago Ojeda, Isidro
1
Lector/Revisor
López Santiago, Paula
1
Dibujante
Santiago Ojeda, Isidro
2
Morales Barrera, Manuel
1
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1949
to
1980
View distribution
Tema
Cuentos mixtecos
[remove]
55
Mixteco (Idioma)
[remove]
55
Animales en la literatura
19
Textos
5
Lenguas
3
más
Temas
»
Idioma
Mixteco de Ocotepec
12
Mixteco de Coatzospan
6
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
6
Mixteco de Silacayoapan
6
Mixteco de Jamiltepec
5
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
50
Santo Tomás Ocotepec, Oaxaca, Mexico
11
San Jerónimo Progreso, Oaxaca, Mexico
8
Silacayoápam, Oaxaca, Mexico
8
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
6
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
49
Santo Tomás Ocotepec (Oaxaca)
11
San Jerónimo Progreso (Oaxaca)
8
Silacayoapan (Oaxaca)
8
San Juan Diuxi (Oaxaca)
6
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
54
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
20
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación a Grupos Marginados
8
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
7
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Servicios Educativos en el Medio Indígena
3
más
Editorials
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
54
Investigador
Forshaw A., Belita Ana
9
North W., Juanita
7
Shields W., Juliana
7
Daly B., Juan
3
Farris, Eduardo
3
más
Investigadors
»
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
55