Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
Eliminar la restricciónColección Temática: Cartíllas indígenas ILV
Año
1950
to
1954
Eliminar la restricciónAño: <span class='from'>1950</span> to <span class='to'>1954</span>
« Anterior
|
171
-
180
de
203
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
JiñΛch I K'aba' BΛte' el ts' ijbubil ti Junjunchajb
Resumen:
El texto de este libro de historietas de animales ha sido escrito por los indígenas Choles describiendo animales encontrados en el área en donde esta gente vive. Éstos están publicados por el Instituto Lingüistico de Verano como un incentivo para los índigenas choles a leer esta lengua y tener fluidez en la lectura
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016053
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
Tema:
Cuentos choles
|
Educación (Elemental)
|
Choles (Indios)
|
Chol (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177550302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores (08 febrero 2013)
Nota de idioma:
Título y texto en español y chol de Tumbalá, Chiapas
I juñilel ts'ijp
Resumen:
Propósito: este es el segundo Libro de Ejercicios para Escribir publicado por el Instituto Lingüístico de Verano para enseñar a escribir a los Indígenas Choles. En el se incluyen unas frases de Español y Chol. En esta manera el alumno puede aprender el español al mísmo tiempo que está aprendiendo a escribir. El folleto tiene frases que enseñan a los alumnos choles a ser mejores mexicanos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016052
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Tumbalá (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Libros de texto
|
Educación (Elemental)
|
Estudio y enseñanza
|
Chol (Idioma)
|
Choles (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177530302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
Título tomado de la pantalla de inicio (08 febrero 2013) // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas
I t'an tak alΛk'al yik'ot bΛte'el
Resumen:
Las siguientes historietas de animales con lecciones morales están presentadas en este folleto como un fomento entre los Indios Choles para leer en su propia lengua y tener fuidez en la lectura después de terminado el estudio de las cartillas.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016047
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
Tema:
Cuentos choles
|
Estudio y enseñanza
|
Educación (Elemental)
|
Choles (Indios)
|
Chol (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177230302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título y texto en chol de Tumbalá, Chiapas
Tercera cartilla chol
Resumen:
Esta es la tercera de una serie de cuatro cartillas publicadas por el Instituto Lingüístico de Verano para enseñar a leer a los Indios Choles en su lenguaje con el interés de fomentar la lectura y escritura entre ellos mismos. Esta cartilla pone en uso las últimas consonantes en el orden siguiente: l, b, n, k, k', ch, ch' t, ni, j, con una extensa revisión de palabras y oraciones. Las. lecciones están preparadas para una rápida enseñanza entre los Indios para leer en su propio lenguaje. Este es un importante paso hacia el aprendizaje de la lengua nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016042
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Tumbalá (Chiapas)
Tema:
Alfabetización
|
Chol (Idioma)
|
Choles (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803300302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas
Segunda cartilla chol
Resumen:
Esta es la segunda de una serie de cuatro cartillas publicadas por el Instituto Lingüístico de Verano para enseñar a leer a los Indios Choles su propia lengua con el interés de fomentar la lectura y escritura entre ellos mismos. Esta incluye una revisión de material enseñado en la cartilla anterior y también presenta el resto de las consonantes x, y, ch, ch', y w, r, p, p'. Las lecciones están preparadas para una rápida enseñanza entre los Indios para que lean en su propia lengua. Este es un importante paso hacia el aprendizaje de la lengua nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016041
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Tumbalá (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Choles (Indios)
|
Alfabetización
|
Chol (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803290302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas
Primera cartilla chol
Resumen:
Para los que hablan otro idioma que el nacional, el primer paso y el más fácil hacia esta meta, es el aprender a leer la lengua natural. Si el maestro logra esto, alcanza dos grandes fines: Inculca en el sacudir ante una confianza en su propia capacidad para leer, y crea en 61 un deseo para aprender el español. Una vez alcanzados estos dos objetos, los siguientes pasos a la castellanización ya la alfabetización completa se obtienen con mucha facilidad.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016039
Año:
1952
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Tumbalá (Chiapas)
Tema:
Chol (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177080302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas y español
Cuarta cartilla chol
Resumen:
Esta cartilla completa la serie de las cuatro preparadas por el Instituto Lingüístico de Verano para enseñar a leer a los Indios Choles en su lengua con el interés de fomentar la lectura y escritura entre ellos mismos. Esta completa la introducción de las consonantes finales, presentando las siguientes: s, x, w, ti, ts', p, y, s, y enseñando palabras principiadas con vocales, a la vez que una extensa revisión de palabras y oraciones. Las lecciones están preparadas para una rápida enseñanza entre los Indios para que lean en su propia lengua. Este es un importante paso hacia el aprendizaje de la lengua nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016038
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Tumbalá (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Choles (Indios)
|
Chol (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803340302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas
Laꞌ laj kʌn tsꞌijp
Resumen:
Este Libro de Ejercicios está preparado para enseñar a los indígenas Choles a escribir. Las lecciones siguen de las cartillas. Los maestros deben vigilar a los alumnos en su escritura usando las páginas que corresponden a las lecciones que están estudiando en la cartilla. Este Libro de Ejercicios se ha preparado
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016036
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Tumbalá (Chiapas)
Tema:
Escritura
|
Chol (Idioma)
|
Ejercicios
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006177060302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tumbalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en chol de Tumbalá, Chiapas y español
Lecciones para la castellanización de los choles
Autor:
Whittaker, Arabelle
Resumen:
La enseñanza de la lectura a un indio que nunca ha leído es un paso muy grande. Enseñarle a él hasta que pueda entender y hablar una lengua nueva, como el español, es otro paso absoluta-mente distinto. Los dos problemas no pueden resolverse fácilmente en un solo paso. Quitarle al indio el derecho de usar su propio, idioma y obligarle forzosamente a hablar otro, no es justo según los derechos del hombre, ni tampoco es la manera más eficaz. El método probado y el que tiene mejor éxito es el que el Instituto Lingüístico de Verano sigue ahora, es decir, la utilización de la lengua materna en la alfabetización para lograr la castellanización. Al principio enseñamos a leer en el propio idioma, y ya con el hábito de leer bien formado, el indio puede comenzar a pasar al conocimiento del español, por medio del uso de cartillas, vocabularios, diccionarios y otros libros bilingües. Lee con mayor facilidad porque ya sabe leer en su propia lengua, y las palabras de otro idioma ya no le parecen tan extrañas. Busca en los libros bilingües el sentido de cada palabra española que no entienda, encontrándola explicada en su idioma nativo que entiende perfectamente bien. Así se le facilita mucho entrar, mediante su propia lengua y cultura, en la lengua y cultura nacional. Esta facilidad la adquiere por el mejor aprovechamiento de un elemento básico de su propia cultura, es decir, su idioma. Ya puede, por su dominio de la lengua nacional, tomar los privilegios y las responsabilidades de verdadero ciudadano de su país, manteniendo a la vez los vínculos, por el uso de su lengua materna, con la cultura de sus antepasados. Así con el mínimo rompimiento de la continuidad de su vida se hace bilingüe y un elemento útil en la vida nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016027
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Chiapas
Tema:
Alfabetización
|
Chol (Idioma)
|
Choles (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005803430302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Teraaseí taniuuca : primera cartilla cora
Resumen:
Esta primera cartilla, en su primera edición se ha elaborado como una modesta aportación a la Campaña Nacional de Alfabetización que realiza el Gobierno Mexicano entre los aborígenes del País. Con tal fin hemos preparado esta Cartilla Cora, pare el uso dela tribu del mismo nombre que viven en la Sierra de Nayarit. Fué preparado después de algunos experimentos en la alfabetización de algunos nativos, y esperamos que hemos utilizado los mejores apuntes, que corroboran en la práctica. La alfabetización de los Coras será una actualidad con medio de leer lo que logran a comprender, que es el idioma propio, y el aprendizaje tiene que ser, por los factores físicos y culturales, uno por uno. La Cartilla que presentamos utiliza un alfabeto que se aficiona lo más cerca que sea posible al Castellano con el propósito de facilitar en la transición del idioma al aprendizaje y entendimiento de Español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10015954
Año:
1953
Cobertura geográfica:
Nayarit
|
El Nayar (Nayarit)
Tema:
Coras (Indios)
|
Cora (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005883280302716
Ubicación:
Nayarit, Nayarit, Mexico
|
Sierra El Nayar, Nayarit, Mexico
Idioma:
Cora de El Nayar
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y cora de El Nayar
« Anterior
Siguiente »
1
2
…
14
15
16
17
18
19
20
21
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
203
Tipo de recurso
Libro
203
Autor
Gamio, M.
4
Wallis, Emilia
2
Beltrán, Enrique
1
Benotto
1
Comas, Juan
1
más
Autors
»
Compilador
Anderson, Arabelle
1
Andrews, Enriqueta
1
Warkentin, Viola
1
Dibujante
Beltrán, Alberto
17
Davis, Marjorie
3
Voigtlander M., Catalina
2
Beltrán, Luis
1
Gómez, Andrea
1
más
Dibujantes
»
Año
1950
to
1954
[
Remove Limit
]
203
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1950
to
1954
1950
to
1950
34
1951
to
1951
30
1952
to
1952
52
1953
to
1953
50
1954
to
1954
37
Tema persona
Juárez, Benito, 1806-1872
1
Tema
Otomí (Idioma)
38
Mazateco (Idioma)
31
Cuentos otomíes
18
Zapoteco (Idioma)
16
Mixteco (Idioma)
15
más
Temas
»
Idioma
Otomí del Valle del Mezquital
28
Mazateco de Huautla
20
Ch'ol
12
Tojolabal
11
Mazateco de Soyaltepec
10
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
71
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
37
Chiapas, Chiapas, Mexico
34
Huautla de Jiménez, Oaxaca, Mexico
20
Puebla, Puebla, Mexico
20
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
71
Hidalgo (Estado)
37
Chiapas
34
Huautla de Jiménez (Oaxaca)
20
Valle del Mezquital (Hidalgo)
17
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
191
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
114
Instituto Nacional Indigenista
10
Instituto Indigenista Interamericano
8
UNESCO
8
más
Editorials
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
197
retratos
8
mapas
3
ilustraciones a color
1
Investigador
Earl, Robert
2
Keller, Kathryn
2
Sheffler de Earl, Catalina
2
Embrey, Virginia
1
Fuentes Sánchez, Eligeo
1
más
Investigadors
»
Prologuista
Pérez Serrano, Manuel
7
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
[remove]
203