Skip to Content
Toggle navigation
Advanced search
Home
About
Contact
Toggle navigation
Home
About
Contact
Switch language
EN
Switch language
English
Español
Home
Traductores de Periódicos,...
Traductores de Periódicos, Folletos, Etc.
Public
Deposited
Documento archivístico
Analytics
×
Add to collection
You do not have access to any existing collections. You may create a new collection.
Downloadable Content
Descargar recurso
Cite work
Export citation
Creador
Calles, Plutarco Elías
Abstract or Summary
Artículo en inglés y traducción publicada en THE NEW YORK TIMES el 11 de marzo de 1921 se titula "Selection of envoys getting attention. Harding talks with Craeger who has been suggested as ambassador to Mexico". Artículo publicado en el THE NEW YORK TIMES publicado el 12 de marzo de 1921 titulado "Easy terms urges for mexican trade", se anexa la traducción al español. Nota publicada en el THE NEW YORK TRIBUNE el 12 de marzo de 1921 titulada "France sees move by Mexico obtain recognition abroad". Incluye traducción. Nota y traducción publicada en el DOUGLAS DAILY INTERNATIONAL el 17 de marzo de 1921. se titula "Calles denies break with Obregón". Traducción de los artículos titulados "México puede se un buen consumidor de los productos americanos", "Contrabandistas mexicanos intentan entrar a territorio de los Estados Unidos", "Se paralizan las minas de plata en sus operaciones, en todo el territorio de México", "Mexicanos que cooperan con un cónsul americano para las investigaciones de la muerte de un ciudadano de los Estados Unidos", fueron publicados en el DOUGLAS DAILY INTERNATIONAL de Douglas, Ariz., el 24, 28 y 29 de marzo de 1921. Recorte de DOUGLAS DAILY INTERNATIONAL que contiene una foto del Dr. E. J. Dillon, periodista inglés amigo del Gral. Obregón, que está en Washington como representante privado de México. Traducción del artículo "El espíritu de libertad es el mayor caudal de una nación" publicado en el AMERICAN FEDERATION OF LABOR el 16 de abril de 1921. Artículo publicado en el YUMA SUN el 20 de abril de 1921 titulado "Yuma como puerto de mar puede ser una realidad. Sus planes harían de ésta una ciudad marítima". Se anexa la traducción. Traducción y artículo en inglés titulado "Mexican official visits in Yuma" publicado en THE MORNING SUN de Yuma, Ariz. el 30 de abril de 1921. Traducciones de diversos artículos publicados en el DOUGLAS DAILY INTERNATIONAL durante abril y marzo de 1921.
Geographic coverage
Washington D.C. (Estados Unidos)
Yuma (Estados Unidos)
Douglas (Estados Unidos)
Nueva York (Estados Unidos)
Resource type
Documento archivístico
Clasification
MX CM_CFCE_0020_6895
Identifier
CFCE_0020_6895
Handle
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10049095
Extension
44 páginas
Date of manifestation
1921
Depository collective agent
Fondos y Colecciones Especiales de la Biblioteca Daniel Cosío Villegas de El Colegio de México
Language
español
Colección
Archivo Plutarco Elías Calles
thematic_collection
Archivo Plutarco Elías Calles
Contained in
Archivo: 20. Plutarco Elías Calles
Is finding aid for
https://archivos.colmex.mx/index.php/archivo-plutarco-elias-calles
File details
Thumbnail
Title
Nombre de archivo
Date Uploaded
Visibility
Actions
Traductores de Periódicos, Folletos, Etc.
CFCE_0020_6895.pdf
2026-06-02
Public
Download
Child records
Thumbnail
Title
Date Uploaded
Visibility
Actions