Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Colección
Cartillas Indígenas
Eliminar la restricciónColección: Cartillas Indígenas
Año
1960
to
1969
Eliminar la restricciónAño: <span class='from'>1960</span> to <span class='to'>1969</span>
« Anterior |
1
-
10
de
163
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
10 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Laynilá
Resumen:
Este librito tiene el propósito de mostrar a los que saben leer español las letras que se encuentran en el alfabeto chontal de la sierra de Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017274
Año:
1960
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Carlos Yautepec (Oaxaca)
Tema:
Alfabeto
|
Chontal (Idioma)
|
Vocabularios
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006168490302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Carlos Yautepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chontal de la sierra de Oaxaca
Notas:
[Código] 2C612.1 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto en español y chontal de la Sierra de Oaxaca, Distrito de San Carlos Yautepec
Cʌñʌ jun, 2
Resumen:
La presente cartilla bilingüe en edición primera se ha elaborado como parte de la campaña nacional de alfabetización entre indigenas monolingües. El chol que se presenta aquí es el dialecto de Tila, Chiapas. El alfabeto chol emplea las letras del español con las excepciones siguientes: La comilla, indica una pausa glotal como en la palabra bu ul "frijol". Las letras pl, te q'u, ch' ts explosivas. El chol tiene dos letras. Una suena como la del español, la otra es una palatalizada.El plan de esta cartilla es el siguiente: Primera sección: Un repaso de las silabas y palabras enseñadas en la primera cartilla. Segunda sección: Enseñanza de consonantes conocidas, puestas al fin de la silaba. Tercera sección: Introducción de nuevas consonantes, Cuarta sección: Cuentitos dictados por los alumnosde la clase que usó la primera cartilla.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017258
Año:
1964
Cobertura geográfica:
Tila (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cuentos
|
Silabarios
|
Chol (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006176540302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tila Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Ch'ol
Notas:
[Código] 2.25C52 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Texto español y chol de Tila, Chiapas
Aɘmay toto
Resumen:
El objeto de esta cartilla es enseñar el arte de leer a los hablantes del zoque que tienen un conocimiento limitado del español. Se espera que al hacerlo en su propio idioma el alumno aprenderá a leer con entendimiento y que una vez que obtenga habilidad en la lectura del zoque le será fácil aprender a leer el español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017207
Año:
1966
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Francisco León (Chiapas)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zoque (Idioma)
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440340302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Francisco León, Chiapas
Ma nd tu'ndam toto
Resumen:
Este libro se ha elaborado para aquellos de habla zoque que saben leer un poco. Está escrito en zoque y en castellano con el fin de dar al lector más práctica en leer el idioma nacional al mismo tiempo que está aprendiendo a leer las letras del zoque que no ocurren en el castellano. Esperamos que la forma bilingüe del libro ayudará en el avance de la castellanización de la región mientras que el lector llegue a entender que el arte de leer no es un ejercicio mecánico sino la habilidad de comprender lo que está escrito.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017204
Año:
1965
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Francisco León (Chiapas)
Tema:
Educación bilingüe
|
Estudio y enseñanza
|
Zoque (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440310302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Francisco León, Chiapas
Cartilla zoque de Copainalá
Resumen:
Esta cartilla de auto-enseñanza, está escrita especialmente para los de habla zoque, que ya saben leer el idioma castellano. Se ha preparado para enseñar a leer las letras zoque... que no se encuentran en el alfabeto castellano-- Prólogo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017182
Año:
1966
Cobertura geográfica:
Copainalá (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Estudio y enseñanza
|
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440080302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Copainalá Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Copainalá
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Copainalá, Chiapas
Cartilla zapoteca : sección núm. 3, Villa Alta
Resumen:
El presente libro forma la tercera parte de una cartilla experimental compuesta de tres secciones, en el idioma zapoteco de Yatzachi el Bajo, Oax. El objeto principal de la cartilla es enseñar a leer y a escribir a los alumnos del primer año en su idioma nativo, que es el que mejor entienden, y es lo que les ayudará a avanzar más pronto en el aprendizaje del idioma nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017175
Año:
1966
Cobertura geográfica:
San Ildefonso Villa Alta (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439870302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Ildefonso Villa Alta, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Villa Alta, Oaxaca
Cartilla zapoteca : sección núm. 2, Villa Alta
Resumen:
El presente libro forma la segunda parte de una cartilla experimental compuesta de tres secciones, en el idioma zapoteco de Yatzachi el Bajo, Oax. El objeto principal de la cartilla es enseñar a leer y a escribir a los alumnos del primer año en su idioma nativo, que es el que mejor entienden, y es lo que les ayudará a avanzar más pronto en el aprendizaje del idioma nacional.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017174
Año:
1966
Cobertura geográfica:
San Ildefonso Villa Alta (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439860302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Ildefonso Villa Alta, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Villa Alta, Oaxaca
Cuent cón che'n nasyon teyith
Autor:
Ruiz García, Ciro
Resumen:
El deseo de los autores de esta breve Historia de México, formulada e impresa bajo los auspicios del Instituto Lingüístico de Verano, sea una pequeña aportación a la gran Campaña de Alfabetización y Castellanización que lleva a cabo la Secretaría de Educación Pública. Fue preparado especialmente para aquellos jóvenes indígenas monolingües que han aprendido a leer recientemente. Estos jóvenes tienen un profundo interés en conocer la República Mexicana, pero como no entienden español suficiente bien, no pueden todavía sacar provecho de los libros usados en las escuelas oficiales. Libros bilingües como la presente historia despiertan su interés en otros escritos, aumentan su habilidad en la lectura, y les enseñan español; al mismo tiempo aprenden algo de la gloriosa historia de su país. Los datos que aquí aparecen fueron tomados en su mayoría de dos libros escritos por historiadores mexicanos -Historia de México de Alfonso Teja Zabre y México en la Historia de Efrén Núñez Mata.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017127
Año:
1962
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Historia
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439530302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
Los datos de la lengua indígena fueron tomados de la carpeta digitalizada por el ILV, en la que se encontraban otros documentos en zapoteco de Oaxaca.
Investigador:
Ray C. de R., Juana | Ruegsegger, Manis
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Oaxaca
Ulaari' gue chuchato'
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017107
Año:
1960
Cobertura geográfica:
Villa de Etla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439330302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa de Etla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Santa Ana Yareni
Nota de idioma:
Título en zapoteco de Etla, Oaxaca; texto en español y zapoteco de Etla, Oaxaca
Frases diarias
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017105
Año:
1960
Cobertura geográfica:
Villa de Etla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439310302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa de Etla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Santa Ana Yareni
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y zapoteco de Etla, Oaxaca
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
5
…
16
17
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
[remove]
163
Tipo de recurso
Libro
163
Autor
García Alvarado, Raúl
3
Jordán, Lorenzo
3
Castro de la Fuente, Angélica
2
Erickson de Hollenbach, Elena
2
Hernández Tirado de Tobón, Otilia
2
más
Autors
»
Colaborador
Bautista Nicolás, Pedro
1
Hernández Hernández, Severo
1
Jacobs, Canuto
1
Molina F., Joel
1
Serrano López, Crecencio
1
más
Colaboradors
»
Editor
Castro de la Fuente, Angélica
2
Cowan, Mariana
1
Palacios de Olguín, Aureola
1
Smith, Paul
1
Compilador
Castro de la Fuente, Angélica
1
Cowan, Marion M.
1
Dibujante
Beltrán, Alberto
4
Voigtlander M., Catalina
4
Machin, Jo Ann
2
Jiménez Uribe, Marcelino
1
Año
1960
to
1969
[
Remove Limit
]
163
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1960
to
1969
1960
to
1960
26
1961
to
1961
15
1962
to
1962
8
1963
to
1963
6
1964
to
1964
16
1965
to
1965
11
1966
to
1966
27
1967
to
1967
8
1968
to
1968
24
1969
to
1969
22
Tema persona
Cortés, Hernán, 1485-1547
1
Moctezuma, II, Emperador de México, aproximadamente 1480-1520
1
Parque Zoológico Chapultepec (Ciudad de México)
1
Tema
Alfabeto
21
Mixteco (Idioma)
21
Náhuatl (Idioma)
18
Alfabetización
17
Tzeltal (Idioma)
15
más
Temas
»
Idioma
Tseltal
18
Ch'ol
6
Náhuatl de la sierra de Puebla
6
Tsotsil
6
Chatino del oeste de la sierra
5
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
71
Chiapas, Chiapas, Mexico
33
Puebla, Puebla, Mexico
17
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
10
Veracruz, Veracruz, Mexico
9
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
70
Chiapas
33
Puebla (Estado)
13
Hidalgo (Estado)
9
Veracruz (Estado)
9
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Instituto Lingüístico de Verano
158
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Asuntos Indígenas
110
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena
16
Secretaría de Educación Pública
3
Secretaría de Educación Pública
3
más
Editorials
»
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
153
mapas
14
ilustraciones a color
1
Investigador
Robinson A., Federico
3
Engel R., Rafael
2
Karger de Robinson, Luisa
2
Wendell, Margaret
2
Cree de Nellis, Juanita
1
más
Investigadors
»
Prologuista
Cowan, Mariana
1
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
163