Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Centro
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Eliminar la restricciónCentro: Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Grado
Maestría en Traducción
Eliminar la restricciónGrado: Maestría en Traducción
Idioma
español
Eliminar la restricciónIdioma: español
« Anterior |
1
-
20
de
47
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
20 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Una defensa de la visibilidad del traductor mediante la teoría Queer y la metáfora del Drag : traducción comentada y anotada de The tale of the Rose de Emma Donoghue
Autor:
Lara Perea, Édgar Emilio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001962
Año:
2019
Tema obra:
Donoghue, Emma, 1969 - / Tale of the rose
Tema:
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
823.914 / D6871la
Identificador:
999605486302716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La introducción y difusión de novelas estadounidenses traducidas en la Italia fascista (1922-1943): entre traduzione e italianizzazione
Autor:
Mira Mosso, Montserrat
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001957
Año:
2019
Cobertura geográfica:
Italia
Tema:
Traducción al italiano
|
Fascismo y literatura
|
Traducción e interpretación
|
Historia y crítica
|
Novela estadounidense
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
813.52 / M6712in
Identificador:
999595183802716
Director de Tesis:
Hernández Hernández, Tania Paola
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La primera traducción del Quijote por Thomas Shelton : la posición del traductor y el énfasis en la teatralidad
Autor:
Cortés Mariño, Gerardo Antonio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001952
Año:
2018
Tema obra:
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 / Don Quijote
Tema:
Traducción e interpretación
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
863.3 / C828p
Identificador:
999589790402716
Director de Tesis:
González, Aurelio
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
El traductor en fuga : la práctica traductora y el pensamiento traductor de Sergio Pitol
Autor:
Carrillo Ramírez Valenzuela, Mario Alberto
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001948
Año:
2019
Tema persona:
Pitol, Sergio, 1933-2018
Tema:
Traducción e interpretación
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
418.02 / P685t
Identificador:
999596788602716
Director de Tesis:
Franco Trujillo, Erik Daniel
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Holmes traductólogo, Holmes poeta : traducción comentada de "The gay stud's guide to Amsterdam"
Autor:
Malagón Velázquez, Orlando
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001938
Año:
2018
Tema obra:
Lowland, Jacob / Gay stud's guide to Amsterdam
Tema persona:
Holmes, James S.
Tema:
Conducta sexual
|
Poesía neerlandesa
|
Traducciones al inglés
|
Hombres homosexuales
|
Poesía
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
828.9949201 / L918m
Identificador:
999594389202716
Director de Tesis:
Calvillo, Juan Carlos
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Las traducciones de ciencia ficción en Ciencia y Desarrollo (1977-1983) : una mirada desde la sociología de la traducción y el análisis de discurso
Autor:
Estrada Vidal, Victoria Enedina
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001910
Año:
2019
Cobertura geográfica:
México
Tema organismo:
Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (México)
Tema:
Ciencia ficción
|
Análisis del discurso
|
Historia y crítica
|
Aspectos sociales
|
Estudio y enseñanza superior
|
Traducción e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
fotografías a color
,
tablas
,
gráficas
|
ilustraciones
Clasificación:
418.043/E821t
Identificador:
999611690002716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Taking translation ethically : reflexiones en torno a la traducción de dos ensayos de Barbara Johnson sobre el poema en prosa
Autor:
Reyes Cabrera, Marco Antonio
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001890
Año:
2019
Tema persona:
Johnson, Barbara, 1947-2009
Tema:
Traducciones al español
|
Traducción e interpretación
|
Poesia francesa
|
Estudio de casos
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
gráficas
|
ilustraciones
Clasificación:
418.02092/J662r
Identificador:
999612787702716
Director de Tesis:
Madrigal Rodríguez, María Elena
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción de en e y en la versión española de l'amant de Marguerite Duras
Autor:
Arzola Ordoñez, Abraham
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001622
Año:
2014
Tema obra:
Duras, Marguerite, 1914-1996 / L'amant
Tema:
Traducciones al español
|
Literatura francesa
|
Conjunciones
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
843.91/D952ar
Identificador:
990007216750302716
Director de Tesis:
Vázquez Laslop, María Eugenia
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Estrategias de traducción en los nombres que aparecen en la lista en español de países miembros de la Organización de las Naciones Unidas
Autor:
Sentíes Miranda, Emma
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001524
Año:
2013
Tema organismo:
ONU
Tema:
Traducciones al español
|
Nombres geográficos
|
Metodología
|
Trasliteración al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.02/S4788e
Identificador:
990007183650302716
Director de Tesis:
Pozzi, María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La terminología traductológica desde una perspectiva sociocognitiva
Autor:
Aguirre Álvarez, Virgilia
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001523
Año:
2009
Tema:
Sociolingüística
|
Terminología
|
Traducción e interpretación
|
Cognición
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
418.02/A2841t
Identificador:
990005665040302716
Director de Tesis:
Pozzi, María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción de los títulos de los editoriales de Le Monde Diplomatique en las ediciones española, argentina e inglesa
Autor:
Hernández Hernández, Tania Paola
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001522
Año:
2008
Tema organismo:
Le Monde Diplomatique (Francia)
Tema:
Traducciones al español
|
Traducciones al inglés
|
Traducción e interpretación
|
Periódicos franceses
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Clasificación:
418.02/H558t
Identificador:
990005602030302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La presencia del francés en la terminología gastronómica del español de México
Autor:
Richter Rodríguez, Mariana Renata
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001218
Año:
2010
Cobertura geográfica:
México
Tema:
Elementos extranjeros del francés
|
Gastronomía
|
Español
|
Terminología
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
,
tablas
|
gráficas
Clasificación:
467.944/R5351p
Identificador:
990005959980302716
Director de Tesis:
Pozzi, María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Variación terminológica de plantas de consumo en diferentes países de habla hispana
Autor:
Ponce Wainer, Judith Xochilt
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10001043
Año:
2013
Cobertura geográfica:
Hispanoamérica
Tema:
Frutas
|
Vegetales
|
Terminología
|
Vocabularios
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
,
mapas
,
gráficas
,
fotografías
|
tablas
Clasificación:
664.8098014/P792v
Identificador:
990007178030302716
Director de Tesis:
Pozzi, María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Las traducciones de Balbino Dávalos en La Revista Moderna
Autor:
Atala García, Lili
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004952
Año:
2013
Cobertura geográfica:
México
Tema obra:
Revisa Moderna (México)
Tema persona:
Dávalos, Balbino, 1866-
Tema:
Historia y crítica
|
Traducciones al español
|
Contribuciones en la traducción
Cobertura temporal:
Siglo XIX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
gráficas
Clasificación:
460.802092/A862t
Identificador:
990007160600302716
Director de Tesis:
Zaslavsky, Danielle
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
El lector dual en dos traducciones de The Jungle Books de Rudyard Kipling
Autor:
Ramírez Correal, Claudia Marcela
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004840
Año:
2013
Tema obra:
Kipling, Rudyard / Jungle books
Tema:
Historia y crítica
|
Literatura infantil inglesa
|
Crítica e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías
Clasificación:
823.809/K57r
Identificador:
990007140950302716
Director de Tesis:
Ramírez Correal, Claudia Marcela
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Traducción comentada de The Tragicall Historie of Doctor Faustus (Texto A) de Christopher Marlowe
Autor:
Trigueros Ordiales, Sabina
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004837
Año:
2009
Tema obra:
Marlowe, Christopher / Tragicall Historie of Doctor Faustus
Tema:
Traducción e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
822.32/M349tri
Identificador:
990005884430302716
Director de Tesis:
Linares González, Gabriel Enrique
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
inglés
|
español
La fidelidad abusiva como estrategia de traducción de "Don't talk to me about Matisse" de Michael Ondaatje, a partir de una lectura poscolonial
Autor:
Pardo Martínez, Aradai
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004831
Año:
2014
Cobertura geográfica:
Sri Lanka
Tema obra:
Ondaatje, Michael / Running in the family
Tema:
Traducciones al español
|
Autores canadienses
|
Literatura canadiense
|
Crítica e interpretación
Cobertura temporal:
Siglo XX
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
819.1/On5839p
Identificador:
990007216720302716
Director de Tesis:
Anaya Ferreira, Nair María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La traducción al español de The God of Small Things: vaivén entre la extrañeza y la familiaridad
Autor:
Valckx Gutiérrez, Aimée
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004804
Año:
2012
Tema obra:
Roy, Arundhati / God of small things
Tema:
Crítica e interpretación
|
Traducciones al español
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
tablas
Clasificación:
418.04/V143t
Identificador:
990007063530302716
Director de Tesis:
Anaya Ferreira, Nair María
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
La variación latente en Atmospheric Disturbances de Rivka Galchen: un ejercicio de explicitación
Autor:
Hernández Cruz, Mariana
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004598
Año:
2016
Tema obra:
Galchen, Rivka / Atmospheric Disturbances
Tema:
Traducciones al español
|
Literatura estadounidense
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Clasificación:
813.6/H558v
Identificador:
990002279750302716
Director de Tesis:
Olea Franco, Rafael
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
Alfonso Reyes: traductor de relatos de Chesterton
Autor:
Celis Mendoza, Martha
Centro:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10004509
Año:
2013
Tema obra:
Chesterton, G. K / El candor del Padre Brown
Tema persona:
Reyes, Alfonso, 1889-1959
Tema:
Traducciones al español
|
Contribuciones en la traducción
|
Traductores en literatura
|
Crítica e interpretación
Tipo de documento:
Tesis de Maestría
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
tablas
Clasificación:
M863.4/R4572ce
Identificador:
990007171960302716
Director de Tesis:
Stanton, Anthony
Modo de publicación:
monografía
Grado:
Maestría en Traducción
Idioma:
español
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Producción Institucional
47
Tesis Colmex
47
Tipo de recurso
Tesis de Maestría
47
Autor
Aguirre Álvarez, Virgilia
1
Arzate Otamendi, Mariana
1
Arzola Ordoñez, Abraham
1
Atala García, Lili
1
Badillo Rodríguez, Miriam
1
más
Autors
»
Centro
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
[remove]
47
Director de Tesis
Zaslavsky, Danielle
12
Madrigal Rodríguez, María Elena
5
Pozzi, María
4
Olea Franco, Rafael
3
Anaya Ferreira, Nair María
2
más
Director de Teses
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
2007
to
2019
View distribution
Tema obra
Alexie, Sherman / Class
1
Alexis, Jacques Stéphen / Espace d'un cillement
1
Beckett, Samuel / Piece of monologue
1
Bouanani, Ahmed / Territoires de l´ínstant
1
Carson, Anne / Mimnermos : the brainsex paintings
1
más
Tema obras
»
Tema persona
Apollinaire, Guillaume 1880-1918
1
Bartra, Agustí, 1908-1982
1
Borges, Jorge Luis, 1899-1986
1
Cernuda, Luis, 1902-1963
1
Dávalos, Balbino, 1866-
1
más
Tema personas
»
Tema organismo
Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (México)
1
El Universal (Periódico)
1
Le Monde Diplomatique (Francia)
1
Monitor republicano (Periódico)
1
ONU
1
Tema
Traducciones al español
24
Traducción e interpretación
23
Crítica e interpretación
20
Historia y crítica
5
Terminología
3
más
Temas
»
Idioma
español
[remove]
47
inglés
3
francés
2
Cobertura geográfica
México
5
España
2
Ciudad de México
1
Hispanoamérica
1
Italia
1
más
Cobertura geográficas
»
Cobertura temporal
Siglo XIX
3
Siglo XX
2
Hasta 1517
1
Siglo XXI
1
Grado
Maestría en Traducción
[remove]
47
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
18
tablas
15
gráficas
8
fotografías
3
mapas
2
más
Tipo de ilustraciones
»