Skip to Content
Toggle navigation
Buscar en metadatos
Inicio
Acerca de
Contacto
Toggle navigation
Inicio
Acerca de
Contacto
Cambiar idioma
ES
Cambiar idioma
English
Español
Buscar
Buscar
Borrar filtros
Filtrado por:
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
Eliminar la restricciónEditorial: Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
« Anterior |
1
-
100
de
386
|
Siguiente »
Ordenar por Relevancia
Relevancia
Fecha de subida ▼
Fecha de subida ▲
Año ▼
Año ▲
Título [A-Z]
Título [Z-A]
El número de resultados a mostrar por página
100 por página
10
por página
20
por página
50
por página
100
por página
Ver Resultados por:
Lista
Galería
Resultados de la búsqueda
Si nche xro an ni nque he na xrjon
Resumen:
Este libro fue preparado para presentar las letras del idioma popoloca del oriente, para que los hablantes de popoloca puedan aprender a leer su propio idioma.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017275
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atzingo (Puebla)
|
Puebla (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Educación bilingüe
|
Popoloca (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008908740302716
Ubicación:
Puebla, Puebla, Mexico
|
San Juan Atzingo, Puebla, Mexico
Idioma:
Popoloca de San Juan Atzingo
Investigador:
Austin K., Juanita | Kalstrom D., Margarita
Nota de idioma:
Título en popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla; texto en español y popoloca de San Juan Atzingo, San Gabriel Chilac, Puebla
Cuentii rey gajmaa xabo nguinaa
Autor:
Sánchez O., Pantaleón
Resumen:
Este cuento fue escrito como parte del trabajo que el autor realizó durante su asistencia al Séptimo Seminario para escritores indígenas que tuvo lugar en el Centro Lingüístico Jaime Torres Bodet en Mitla, Oaxaca. El propósito principal de este librito es animar a los hablantes del talpaneco para que empiecen a leer y escribir más en su propia lengua. Para aquellos que por primera vez intentan leer el tlapaneco, el cuento tiene una traducción al castellano. Así, cuando les dificulte leer una palabra, pueden consultar la traducción y ayudarse de esta forma. Para leer con facilidad el Tlapaneco, es conveniente que el lector piense en Tlapaneco y no trate de pronunciar las palabras como si éstas fueran del castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017271
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Malinaltepec (Guerrero)
|
Guerrero (Estado)
Tema:
Tlapanecos (Indios)
|
Tlapaneco (Idioma)
|
Cuentos tlapanecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738140302716
Ubicación:
Guerrero, Guerrero, Mexico
|
Malinaltepec Municipality, Guerrero, Mexico
Idioma:
Tepehuán (o tepehuano) del suroeste
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Weathers D., Marcos
Nota de idioma:
Título y texto en tlapaneco de Malinaltepec y español
Lammán matasáo' ngoc'uéx
Resumen:
El presente es el primer libro de una serie que se está preparando, aplicable al grupo nativo de Santa María Acapulco, Municipio de Santa Catarina, S. L. P. Esta revisión de un libro antes publicado ha sido elaborado para proveer de los materiales más básicos y útiles para la alfabetización a la gente de habla pame.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017268
Año:
1976
Cobertura geográfica:
San Luis Potosí (Estado)
|
Santa Catarina (San Luis Potosí)
|
Santa María Acapulco (Santa Catarina, San Luis Potosí : Localidad)
Tema:
Pame (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006678770302716
Ubicación:
San Luis Potosí City, San Luis Potosí, Mexico
|
Santa Catarina, San Luis Potosí, Mexico
|
Santa María Acapulco, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Chichimeca Jonaz
Notas:
Q10-6-729. El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Smith, Norma G. | Gibson, Lorna F.
Nota de idioma:
Título y texto en pame de Santa María Acapulco, Municipio de Santa Catarina, S.L.P. y español
Há ngayu xi na naha yu
Autor:
Eastman, P.D.
|
Jamieson, Carole Ann
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017261
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Chiquihuitlán de Benito Juárez (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Mazateco (Idioma)
|
Cuentos infantiles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990007007480302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Chiquihuitlán de Benito Juárez, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mazateco de Chiquihuitlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores. Adaptación de, título original: Are you my mother?. [Código] 3-133 .5C
Nota de idioma:
Traducción del inglés con textos en español y mazateco de Chiquihuitlán de Benito Juárez
Hablemos español y huichol
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017259
Año:
1979
Cobertura geográfica:
Nayarit
Tema:
Palabras y frases
|
Huichol (Idioma)
|
Español
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008907650302716
Ubicación:
Nayarit, Nayarit, Mexico
Idioma:
Huichol
Notas:
[Código] 77-095 2C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y huichol
Tercera cartilla chinanteca
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017256
Año:
1978
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Sochiapan (Oaxaca)
Tema:
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006175530302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Sochiapan, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chinanteco de Sochiapam
Notas:
[Código] Q8-8-744 // Colaboradores: Antonio Pérez Zárate, Marcelino Flórez Mariscal // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Foris Z., David
Nota de idioma:
Texto en chinanteco de San Pedro Sochiapan, Cuicatlán, Oaxaca
Cüle'in ü nyaüca
Resumen:
Este libro es el primero en una serie experimental planeada con el fin de fomentar interés en la lectura en su propio idioma entre los del grupo indígena Cora del estado de Nayarit. Se espera que la publicación de materiales folklóricos en la forma de libros ilustrativos dará impulso hacía el fin de que la escritura y la lectura sean actividades enteramente culturales entre los Coras. Este cuento trata de como el sapo logró atraer las lluvias al pueblo y, como resultado de su éxito, recibió el cargo de seguir trayendolas año tras año.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017255
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Nayarit
|
Jesús María (El Nayar, Nayarit)
Tema:
Cuentos
|
Cuentos coras
|
Cora (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006174510302716
Ubicación:
Nayarit, Nayarit, Mexico
|
Jesús María, Nayarit, Mexico
Idioma:
Cora de El Nayar
Notas:
[Código] Q-3-106 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Investigador:
Casad C., Eugenio
Nota de idioma:
Texto en español y cora de Jesús María, Nayarit
Vamos a leer en la lengua chinanteca : cartilla
Colaborador:
Antonio, Marcelo José
|
Martínez Domínguez, Mariano
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017254
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Palantla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Alfabetización
|
Chinanteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006794320302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Palantla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Chinanteco de Palantla
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Los cuentos que aparecen en las páginas 76-79 fueron narrados por Anastacio Martínez del recurso
Investigador:
Merrifield R., Guillermo | Anderson B., Alfredo
Nota de idioma:
Texto en chinanteco de Palantla, San Juan Palantla, Valle Nacional, Oaxaca y en español
Sone cuent che be ' yixe'
Resumen:
Este es solamente uno de los libritos de la serie que está en preparación con el propósito de conservar en forma escrita algunos de los cuentos que más les gusta a los zapotecos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017236
Año:
1977
Cobertura geográfica:
San Bartolomé Zoogocho (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440850302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Zoogocho
Investigador:
Long C., Rebeca
Nota de idioma:
Títulos y textos en español y zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca
To bzina' huezeb dao' : len yesone cuent yoble
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017234
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Bartolomé Zoogocho (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440830302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Zoogocho
Notas:
Contiene : Cuent che Bedw Guardemal = Cuento de Pedro de Urdemalas / Gregorio M. lópez -- Jempl che to burr len to mansin = Cuento del burro y el mono / Joaquín López Silvano -- To bene gwni'a len to bene yase = Hombre rico y el hombre pobre / Juan Vicente Hernández
Investigador:
Long C., Rebeca
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca
Ulañia tucu cuchi ixi
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017232
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Villa Sola de Vega (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa Sola de Vega, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Lachixío
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Autor un vecino del pueblo de Sta. María Lachixio
Investigador:
Persons B., David
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Lachixío, Sola de Vega, Oaxaca
Ca'a enta tucu cuentu bichi cona bichuú cona xíbiti
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017231
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Villa Sola de Vega (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440800302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa Sola de Vega, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Lachixío
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Autor un vecino del pueblo de Sta. María Lachixio
Investigador:
Persons B., David
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Lachixio, Sola de Vega, Oaxaca
Tacu cuentu xebetse
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017228
Año:
1978
Cobertura geográfica:
Villa Sola de Vega (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440770302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa Sola de Vega, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Lachixío
Notas:
Contiene : Cuentu xebetse cuna bichee -- Cuentu xebetse enu ngue' niqui -- Cuentu xebetse bene ula -- Cuentu xebetse cuna bichuu
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Autor un vecino del pueblo de Sta. María Lachixio
Investigador:
Persons B., David
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Lachixío, Sola de Vega, Oaxaca
Uyecata tucu u'na liñi errube
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017227
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Villa Sola de Vega (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440760302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa Sola de Vega, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Lachixío
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Autor un vecino del pueblo de Sta. María Lachixio
Investigador:
Persons B., David
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Lachixío, Sola de Vega, Oaxaca
Cuento nu ubiqui ni'i
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017226
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Villa Sola de Vega (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440750302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Villa Sola de Vega, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Lachixío
Nota sobre declaración de responsabilidad:
Escrito e ilustrado por un hablante de ese idioma
Investigador:
Persons B., David
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Lachixio, Sola de Vega, Oaxaca
Cue la rga'yu mos ru gilo'bu
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017213
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Guevea de Humboldt (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Agricultura
|
Cultivo
|
Café
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440620302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Guevea de Humboldt, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Guevea de Humboldt
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Guevea de Humboldt Tehuantepec, Oaxaca
Instrucción quie protea
Resumen:
El propósito de este folleto es el de ayudar a la introducción de una nueva proteína como suplemento de la alimentación, llamada protea, para los habitantes del Distrito de Choapan, Oaxaca. Trata exclusivamente de la forma en que la protea puede ser preparada para tomarse.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017211
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Santiago Choapan (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Proteínas en nutrición humana
|
Nutrición
|
Zapoteco (Idioma)
|
Zapotecos (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440600302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Choápam, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Choapan
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Santiago Choápam, Oaxaca
Tu cuento quie chopa xcuididao' huezëbi
Resumen:
El estilo del español que se encuentra en este cuento representa una traducción más o menos literal de lo que dice el zapoteco. Por eso, refleja varias características de la manera en que los zapotecos relatan sus cuentos, y también refleja la estructura gramatical zapoteca. Es indispensable tomar en cuenta que la gramática zapoteca afecta profundamente la manera de hablar el español en los rumbos de la República habitados por personas de habla zapoteca. La traducción al español está incluida en este librito con el fin de que las personas que no hablan zapoteco puedan tener el gusto de leer el cuento. Este cuento se presenta; como asimismo otros cuentos que todavía están en preparación, con la esperanza de que sean una fuente de placer para los que hablan el zapoteco, y para los que hablan el español en la comunidad de San Juan Bautista de Comaltepec, en el Distrito de Choapan, estado de Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017210
Año:
1971
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Choapan (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440590302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Choápam, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Choapan
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Santiago Choápam, Oaxaca
Cabë' ta rzeja benë' cati ruejë' yu'u guizi
Resumen:
Este folleto describe la forma en que los habitantes indígenas del Distrito de Choapan, Oaxaca, construyen sus casas. Este folleto tiene un doble propósito: primeramente el de auxiliar a los de habla zapoteca que habitan la región, para ayudarles a aumentar su habilidad en leer el zapoteco. En segundo lugar, intenta ser una fuente de diversión a los lectores, a medida que ellos vayan experimentando el placer de leer algo conocido para ellos en su propia lengua.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017209
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santiago Choapan (Oaxaca)
Tema:
Viviendas
|
Zapoteco (Idioma)
|
Construcción
|
Vivienda rural
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440580302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Choápam, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Choapan
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Santiago Choápam, Oaxaca
Cabë' naca ja bia guixi'
Resumen:
Este folleto consiste en una serie de dibujos, los cuales van acompañados de una pequeña descripción de algunos animales salvajes, que viven en las montañas de la parte noreste del estado de Oaxaca. Este folleto tiene un doble propósito. Primeramente, el de auxiliar a los de habla zapoteca que habitan la región, para ayudarles a aumentar su habilidad en leer el zapoteco. En segundo lugar, intenta ser una fuente de diversión a los lectores, a medida que ellos vayan experimentando el placer de leer algo conocido para ellos, en su propia lengua.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017208
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Santiago Choapan (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
|
Animales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440570302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Choápam, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Choapan
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Santiago Choápan, Oaxaca
Primera cartilla zoque
Autor:
Altunar L., Raymundo
Resumen:
El objeto de esta cartilla es enseñar el arte de leer a los hablantes del zoque que tienen un conocimiento limitado del español
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017206
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Francisco León (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440330302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del Municipio de Francisco León, Chiapas
Viaje libro : viaje a México
Resumen:
En este libro, un hablante del idioma zoque narra en su lengua materna lo que vio durante un viaje que hizo a la ciudad de México. Hay otro libro que sigue este en que describe unas cosas que vio en el estado de Hidalgo. El otro libro se llama “Libro I jnømbase en estado de Hidalgo”. Como está en el estado de Hidalgo. Al fin del libro se encuentran las aclaraciones sobre el alfabeto zoque.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017205
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Francisco León (Chiapas)
|
Ciudad de México
Tema:
Zoque (Idioma)
|
Descripción y viajes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440320302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
|
Mexico City, Mexico City, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del Municipio de Francisco León, Chiapas
Plaga que noyibo au'
Resumen:
En este libro, un hablante del idioma zoque, narra en su lengua materna un acontecimiento del pueblo donde vive
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017203
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Francisco León (Chiapas)
Tema:
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440300302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Francisco León, Chiapas y en español
Cuaderno de trabajo zoque
Autor:
Altunar L., Raymundo
Resumen:
Este cuaderno de trabajo se debe usar junto con la primera cartilla zoque
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017199
Año:
1978
Cobertura geográfica:
Francisco León (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Textos
|
Educación bilingüe
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440260302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Francisco León, Chiapas
Jujche yajca'yaj can
Autor:
Altunar L., Raymundo
Resumen:
En este libro, un hablante del iioma zoque, narra en su lengua materna un acontecimiento del pueblo donde vive.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017198
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Francisco León (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Zoque (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440250302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del Municipio de Francisco León, Chiapas y en español
Ijnombase en estado de Hidalgo
Resumen:
Este libro es el segundo en una serie de dos libros en que un hablante del idioma zoque narra en su lengua materna lo que vio durante un viaje que hizo a la Ciudad de México y el estado de Hidalgo. El primer libro se llama “Viaje libro”. Viaje a México. Al final del libro se encuentran las aclaraciones sobre el alfabeto zoque.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017197
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
Tema:
Descripción y viajes
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440240302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Investigador:
Engel R., Rafael
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del municipio de Francisco de León, Chiapas y en español
Primer anmacuy
Autor:
González González, Lucio
Resumen:
El propóstio de esta cartilla y de su cuardeno de trabajo es el de servir como material que pueda ser usado para enseñar a leer y esccribir a los hablantes del zoque
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017196
Año:
1978
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Francisco León (Chiapas)
Tema:
Estudio y enseñanza
|
Educación bilingüe
|
Zoque (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440230302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Francisco León Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Zoque de Francisco León
Notas:
La mayoría de los cuentos usados en esta cartilla fueron narrados por hablantes del zoque--Colofón
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Francisco de León, Chiapas
Tumu tza' ca tunjo'
Resumen:
En este libro, un hablante del idioma zoque narra un cuento acerca de un hombre rico que ayuda a la gente pobre de su pueblo. Metía un saco lleno de oro debajo de una piedra en el camino para que cualquier persona que la moviera lo encontrara. Leyendo el cuento sabrá usted quien lo encontró.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017195
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440220302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del Municipio de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Mayushi' anpunjo'
Resumen:
Este librito se escribió para tener un registro escrito del sistema númerico que se utiliza en el zoque tal como se habla en el municipio de Santa María Chimalapa y Lázaro Cárdenas, municipio de Ixtaltepec, Oaxaca. Es además una herencia cultural dejada por sus antepasados que los zoques pueden recordar cada vez que lo lean. También provee una oportunidad práctica para aprender a escribrir los números.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017194
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Miguel Chimalapa (Oaxaca)
Tema:
Matemáticas
|
Zoque (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440210302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Miguel Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Chimalapa, Estado de Oaxaca
Tiyum tzucpa mitchi cuando mitz uy tuspa tumu tzaji'nis?
Autor:
González González, Lucio
Resumen:
Este folleto, escrito en el idioma zoque de Chimalapa presenta las medidas de precaución que deben ser tomadas para prevenir las mordeduras de víbora, y al mismo tiempo da indicaciones útiles a seguir en caso de haberse producido la mordedura.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017193
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
Tema:
Venenos
|
Efecto fisiológico
|
Salud rural
|
Prevención
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440200302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del Municipio de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Te mu'a y te picuyoyatugay
Autor:
González González, Lucio
Resumen:
En este libro, un hablante del idioma zoque narra dos historias verdaderas que ocurrieron por la región del pueblo de Santa María Chimalapa, Oaxaca. En la primera, cuenta la forma en que un hombre mató un venado con una piedra, y en la segunda, cuenta acerca de la ocasión en que una manada de cerdos salvajes entró en su pueblo. El animal del que se habla en el segundo cuento es un tipo de cerdo salvaje parecido al jabalí, pero es más delgado, alto y largo. Anda en grandes manadas que van desde varios cientos hasta un millar. En la región Chimalapa, este animal es conocido como marín.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017192
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440190302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Te unne chiji'
Autor:
González González, Lucio
Resumen:
En esta historia un hablante del idioma zoque de Chimalapa nos relata cómo un tlacuachito aprendió a cazar vacas con su padrino el tigre. Lea lo que le paso al tlacuachito un día en que su padrino no llegó a ayudarlo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017191
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zoque (Idioma)
|
Cuentos zoques
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440180302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque del municipio de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Te popo coya'
Resumen:
Un hablante del idioma zoque de Chimalapa nos relata cómo un conejo, un perro, un gato y un pato son engañados por una pelota, pues pensaban que era algo que comer--Introducción
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017190
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos zoques
|
Textos
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440160302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Investigador:
Knudson A., L. Mauricio
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Anpun
Resumen:
En este librito se presenta el alfabeto del zoque tal como se habla en el municipio de Santa María Chimalapa y Lázaro Cárdenas, municipio de Iztaltepec, Oaxaca. Se espera que para aquellos hablantes del zoque que saben leer en español, el librito sea un ayuda para que aprendan a leer en su propia lengua. Y también se espera sea un estímulo para que los hablantes del zoque que aún no saben leer puedan aprender.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017189
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María Chimalapa (Oaxaca)
Tema:
Educación bilingüe
|
Estudio y enseñanza
|
Lenguaje y lenguas
|
Zoque (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440150302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María Chimalapa, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zoque de Chimalapa
Nota de idioma:
Título y texto en español y zoque de Santa María Chimalapa, Oaxaca
Xcuent susläii con golguisaj
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017178
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pablo Villa de Mitla (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440040302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pablo Villa de Mitla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Mitla
Investigador:
Stubblefield, Carol | Stubblefield, Morris
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Mitla, Oaxaca
Colguisieed goltu didxsaj te goltu recuent
Resumen:
Este libro ha sido preparado con el propósito de que aprenda usted a leer el zapoteco. La persona que conoce el alfabeto del español y sabe leerlo, podrá leer su propio idioma con este libro, aprendiendo a pronunciar las letras y las palabras que en este librito están escritas y brevemente ilustradas. Esperamos con este ayudarles a leer su idioma zapoteco. Y para que usted practique a leerlo, hemos incluido unos cuentos y explicaciones de interés.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017176
Año:
1972
Cobertura geográfica:
San Pablo Villa de Mitla (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Palabras y frases
|
Zapoteco (Idioma)
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009440020302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pablo Villa de Mitla, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Mitla
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Mitla, Oaxaca
Leyendo y escribiendo la lengua zapoteca de Yatzachi el Bajo
Autor:
Salvador P., Angélica
|
López de Policarpio, Lucía
|
Butler H., Inez M.
Resumen:
Esta cartilla tiene el propósito de ayudar a los que hablan el idioma zapoteco a leer y escrbir materias en su propia lengua que es tan interesante. Esta cartilla no sirve para enseñar a leer al analfabeto, sino para enseñar rápidamente al que ya sabe leer en español. La cartilla ha sido planteada de tal manea que la persona puede estudiar y aprender las lecciones sin maestro.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017172
Año:
1980
Cobertura geográfica:
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Texto en español y zapoteco de Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Goncho pastel
Colaborador:
López, Julián
Resumen:
Este libro ha sido preparado como resultado del interés mostrado por las mujeres zapotecas de Yatzachi el Bajo en aprender a hacer pasteles y galletas.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017171
Año:
1972
Cobertura geográfica:
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cocina mexicana
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
|
Recetarios
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439830302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Cuent che bi'ine gwchezbo' che lazbo'one'
Autor:
Magdaleno López, Gregorio
Resumen:
Una versión en español de un cuento tradicional mixe, cayó en las manos de Perfecto Policarpo Vargas hace varios años. Habiendo disfrutado de su lectura, él decidió traducirlo al zapoteco para que sus paisanos pudieran disfrutar también de este humorismo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017168
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439800302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Gwxizo' ca leb
Resumen:
Este libro contiene cuatro cuentos conocidos por la gente de los pueblos de Yatzachi el Bajo, y de Yatzachi el Alto, Oaxaca. Ahora por primera vez son presentados en forma escrita para que ustedes tengan el placer de leerlos. Este es solamente uno de los libritos de la serie que ha sido preparada con el propósito de conservar en forma escrita algunos de los cuentos que más gustan a los zapotecos.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017166
Año:
1972
Cobertura geográfica:
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439780302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Yatzachi, Oaxaca
Can' chese'ene gwxe yez
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017159
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Vida social y costumbres
|
Historia
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439710302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Notas:
Colección de cinco narraciones por cuatro autores zapotecos-- Portada
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca
To chope costombr che xaxta'ocho
Resumen:
En este librito, dos autores zapotecos de Yatzachi el Bajo, Oaxaca, nos relatan algunas de las viejas costumbres que se practicaban, pero que, desgraciadamente, son desconocidas en la actualidad por niños y jóvenes. Este libro pertenece a una serie de libros de narraciones en zapoteco de Yatzachi el Bajo que ha sido preparado para ayudar al conocimiento de la cultura de sus antepasados, y además, con el fin de preservar en forma escrita algunos de los cuentos e historias que a los zapotecos les gustan oír.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017157
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo (Oaxaca)
Tema:
Vida social y costumbres
|
Zapoteco (Idioma)
|
Zapotecos (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439690302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Yatzachi
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Baltazar Yatzachi el Bajo, Oaxaca
Chiracu' guich
Resumen:
Esta cartilla es la segunda de una serie que se ha elaborado con el fin de ayudar a las personas de habla zapoteca que no saben leer. El zapoteco que se presenta en esta cartilla es el dialecto del Rincón, del pueblo Yagallo, en el estado de Oaxaca. Se espera que aprendan a leer con mayor rapidez usando su propio idioma como base de la enseñanza. Después de haber aprendido a leer el zapoteco podrán con más facilidad y rapidez aprender a leer el español. La presentación de este libro es muy sencilla, usando el vocabulario y personas de la primera cartilla. Solamente se presentan nuevas palabras usando nuevas letras para continuar la enseñanza del alfabeto entero.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017153
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439650302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Investigador:
Earl, Robert | Sheffler de Earl, Catalina
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Ba racu' guich
Resumen:
Esta cartilla es la segunda de una serie que se ha elaborado con el fin de ayudar a las personas de habla zapoteca que no saben leer. El zapoteco que se presenta en esta cartilla es el dialecto del Rincón, del pueblo Yagallo, en el estado de Oaxaca. Se espera que aprendan a leer con mayor rapidez usando su propio idioma como base de la enseñanza. Después de haber aprendido a leer el zapoteco podrán con más facilidad y rapidez aprender a leer el español. La presentación de este libro es muy sencilla, usando el vocabulario y personas de la primera cartilla. Solamente se presentan nuevas palabras usando nuevas letras para continuar la enseñanza del alfabeto entero.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017152
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439640302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Investigador:
Sheffler de Earl, Catalina | Earl, Robert
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Rë'ënda' gaca' guich
Resumen:
Esta cartilla se ha elaborado con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla zapoteca. El zapoteco que presenta esta cartilla es el dialecto del Rincón, del pueblo de Yagallo en estado de Oaxaca. Se espera que, usando su propio idioma como base de enseñanza, las personas de habla zapoteca progresen más rápidamente en el camino de la alfabetización. Después de haber aprendido a leer el zapoteco podrán con más facilidad y rapidez aprender a leer el español.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017151
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
|
Libros de texto
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439630302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Ulaabaru' guich la'lati'
Resumen:
Esta cartilla es la tercera de una serie que se ha elaborado con el fin de ayudar a las personas e habla zapoteca que no saben leer. El zapoteco que se presenta en esta cartilla es el dialecto del Rincón, del pueblo de Yagallo, en el estado de Oaxaca. Se espera que aprendan a leer con mayor rápidez usando el propio idioma como base de la enseñanza. Después de habar aprendido a leer el zapoteco podrán con más facilidad y rapidez aprender a leer el español. La presentación de este libro es muy sencilla, usando el mismo vocabulario y personas de la primera y segunda cartilla. Solamente se presenta nuevas palabras usando nuevas letras para continuar la enseñanza del alfabeto entero.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017149
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439610302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Si' gacu' guich
Resumen:
Esta cartilla ha sido elaborada con el fin de ayudar en la campaña contra el analfabetismo entre las personas de habla zapoteca. El zapoteco que presenta esta cartilla es el dialecto del Rincón, hablado en el pueblo de Yagallo en el estado de Oaxaca. Se espera que usando su propio idioma como base de enseñanza, las personas de habla zapoteca progresen más rápidamente en el camino de alfabetización tanto en su propio idioma como en español. En esta cartilla se encuentran las últimas cuatro lecciones sobre el alfabeto zapoteco. Queda aún otra cartilla para enseñar las letras castellanas que se encuentran en palabras prestadas del castellano.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017146
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Santa María el Rincón (Santa María Ipalapa, Oaxaca : Localidad)
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Estudio y enseñanza
|
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439580302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Santa María del Rincón, San Luis Potosí, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Rincón
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco del Rincón, Oaxaca
Cuent chen ti dad
Autor:
Méndez M., Venancio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017132
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Mixtepec (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009441760302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Mixtepec -Dto. 08 -, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores.
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Mixtepec, Miahuatlán, Oaxaca
Cuent cón che'n viaj loo pres che'n nít gaxte thìb yèez co' lèe Ixmiquilpan
Resumen:
Hace poco un hombre del pueblo de Cuixtla, del distrito de Miahuatlán del estado de Oaxaca, visitó el Valle del Mezquital en el estado de Hidalgo; y aquí narra lo que observó sobre lo que está haciendo en esa región tan árida del país, para mejorar la economía de la gente.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017128
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Hidalgo (Estado)
|
Ixmiquilpan (Hidalgo)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Descripción y viajes
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439540302716
Ubicación:
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
|
Ixmiquilpan Municipality, Hidalgo, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán, Oaxaca
Cuent cón che'n thìb mdyol con thìb mbee'sto'
Autor:
Ruiz García, Ciro
Resumen:
Por primera vez este cuento se da a conocer en forma escrita en la lengua zapoteza de Miahuatlán, que se tradujo al español. Fue contado por un zapoteco, nativo de Cuixtla, Miahuatlán, Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017126
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439520302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Investigador:
Ruegsegger, Manis
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de Miahuatlán Oaxaca
Nda na' go'th : cuent cón che'n mod co' mbeth ryop xud nu' mzìn
Resumen:
Este cuento relata lo que sucedio a un juven cuando fue a la cacería con su papá. Fue escrito por un hablante del idioma zapoteco de Miahuatlán, residente de Cuixtla, Miahuatlán, Oaxaca.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017125
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Miahuatlán de Porfirio Díaz (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990009439510302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Miahuatlán
Narrador:
Instituto Lingüístico de Verano
Nota de idioma:
Título y texto en zapoteco de Miahuatlán de Porfirio Díaz, Oaxaca
Cuent che to coyot
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017098
Año:
1977
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Cajonos (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910310302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Cajonos, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Cajonos
Investigador:
Cree de Nellis, Juanita | Nellis, Donaldo
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Pedro Cajonos, Oaxaca
Cuent che ye' lchdana'
Autor:
Raymundo, Porfirio C.
|
Olson, Donald
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017097
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Pedro Cajonos (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
|
Textos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910300302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Pedro Cajonos, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Cajonos
Notas:
Población: San Pedro Cajonos, Oaxaca
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Pedro Cajonos, Oaxaca
Tiby bniety cun de vaquereen
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017092
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910260302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Chi bdxial dad bed tiby beug
Autor:
García López, Eliseo
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017091
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910250302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Cuend xte chon llingaan tiby riccu
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017090
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910240302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Chi bcuadeb guet cun napicdeb
Autor:
García López, Eliseo
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017089
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910230302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
ítulo y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Pastoreen xte lduua
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017088
Año:
1976
Cobertura geográfica:
San Juan Guelavía (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910220302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Tiop nguiu ni caseet gac doctor
Autor:
García López, Eliseo
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017087
Año:
1976
Cobertura geográfica:
San Juan Guelavía (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910210302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Notas:
Este cuento fue relatado en zapoteco por el señor don Pedro Hernández de San Juan Guelavía, Oaxaca--Portada
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Chi guaaqui de yugill
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Contraportada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017086
Año:
1976
Cobertura geográfica:
San Juan Guelavía (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Textos
|
Cuentos zapotecos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910200302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Notas:
La presente narración es una experiencia personal escrita en zapoteco por el joven Eliseo García López de San Juan Guelavía, Oaxaca--Portada
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Chi guc llu lo iz trentaiun
Autor:
Hernández, Pedro
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma--Portada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017085
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Textos
|
Cuentos zapotecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910190302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Notas:
La presente narración es una experiencia personal contada en zapoteco por el Sr. Don Pedro Hernández de San Juan Guelavía, Oaxaca--Portada
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
Chi biab yiallub roo
Autor:
García López, Eliseo
Resumen:
Este librito es publicado por su valor cultural, deseando que sirva para animar a leer y escribir a las personas que hablan este idioma-- Portada
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017084
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Guelavía (Oaxaca)
Tema:
Cuentos zapotecos
|
Textos
|
Zapoteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910180302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Guelavía, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de San Juan Guelavía
Notas:
Este cuento fue relatado en zapoteco por el señor don Pedro Hernández de San Juan Guelavía, Oaxaca--Portada
Investigador:
Jones Rasmussen, Teodoro
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de San Juan Guelavía, Tlacolula, Oaxaca
A b c : tìtsà' quì' rí'u
Resumen:
Este pequeño libro de A B C ha sido preparado con el propósito de introducir el abecedario del idioma zapoteco de la Sierra de Juárez. Para presentar cada una de las letras se ha usado una ilustración, una palabra y una frase.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017068
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Atepec (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
Tema:
Zapoteco (Idioma)
|
Estudio y enseñanza
|
Textos
|
Palabras y frases
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008910020302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Atepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Zapoteco de Sierra de Juárez
Nota de idioma:
Título y texto en español y zapoteco de la Sierra de Juárez, Atepec, Ixtlán de Juárez, Oaxaca
Ndacatuhu quiti io Chapultepec, ñucotyo en el idioma mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017058
Año:
1973
Cobertura geográfica:
San Juan Diuxi (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
Tema:
Descripción y viajes
|
Mixteco (Idioma)
|
Zoológico de Chapultepec (Ciudad de México)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909910302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuentu ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017055
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Tilantongo (Oaxaca)
|
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909880302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Noch., Oaxaca
Cuento idu
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017052
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Cuentos mixtecos
|
Mixteco (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909850302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Cuento conejo xihi ñaña
Resumen:
Este es uno de los cuentos tradicionales que los abuelitos y las abuelitas cuentan a sus nietos. Los cuentos han sido conocidos, y han proporcionado momentos de placer en su forma oral durante muchos años. Se espera que pueda proporcionar el mismo entretenimiento en su forma escrita.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017051
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Tilantongo (Oaxaca)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Textos
|
Mixteco (Idioma)
|
Cuentos mixtecos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909840302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
|
Santiago Tilantongo, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Investigador:
Oram Starr, Felícita
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Letra tnuhu ñudau
Resumen:
Este libro fue preparado con el fin de presentar el alfabeto mixteco tal como se escribe en la región de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017048
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
San Juan Diuxi (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909810302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
San Juan Diuxi, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Diuxi-Tilantongo
Notas:
Este libro fue preparado con el fin de presentar el alfabeto mixteco tal como se escribe en la región de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca--Introducción
Nota de idioma:
Título y texto en español y mixteco de San Juan Diuxi y Santiago Tilantongo, Oaxaca
Nyehe ndo tatu nacoto ndo ñaa tuhun cha cuvi ihya
Resumen:
Este librito consta de una colección de adivinanzas bien conocidas por los hablantes del idioma mixteco de Jamiltepec, Oaxaca. No se ha intentado hacer la traducción al español de toda la colección, pero a continuación se incluye la traducción de una de ellas, tan sólo para presentar una muestra de lo que son estas adivinanzas
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017036
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Oaxaca (Estado)
|
Jamiltepec (Oaxaca)
Tema:
Mixteco (Idioma)
|
Adivinanzas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006677460302716
Ubicación:
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
|
Jamiltepec, Oaxaca, Mexico
Idioma:
Mixteco de Jamiltepec
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso // Este librito consta de una colección de adivinanzas bien conocidas por los hablantes del idioma mixteco de Jamiltepec, Oaxaca. No se ha intentado hacer la traducción al español de toda la colección, pero a continuación se incluye la traducción de una de ellas, tan sólo para presentar una muestra de lo que son estas adivinanzas. Esta adivinanza se encuentra en la página 3--Introducción // Incluye "Explicación sobre el alfabeto mixteco de Jamiltepec"
Nota de idioma:
Título y texto en mixteco de Jamiltepec, Oaxaca; título en español
Ja' ti lo'il yu'un jun vinic mazahua schi'uc sburro
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017027
Año:
1972
Cobertura geográfica:
Huixtán (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Animales
|
Anécdotas
|
Tzotzil (Idioma)
|
Cuentos tzotziles
|
Asnos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739150302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Oraciones sencillas en huixteco y en español
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017026
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Huixtán (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzotzil (Idioma)
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909710302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
Segunda impresión
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Ja' yu'un chcojtiquintic ti Mexicoe
Autor:
Pérez Martínez, Pedro
Resumen:
El presente libro de anécdotas es el primer resultado obtenido por un joven huixteco, al tratar, por primera vez, de escribir algo original en su propia lengua y basado en sus propias experiencias. Esperamos que solamente sea el primer paso para la preparación de una serie de materiales de lectura que sean fácilmente comprensibles para aquellos que se sientan estimulados por aprender a leer, y también para los que todavía no aprenden correctamente.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017018
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Huixtán (Chiapas)
|
Chiapas
|
Ciudad de México
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Descripción y viajes
|
Anécdotas
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
|
fotografías en blanco y negro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005890850302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
|
Mexico City, Mexico City, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
[Código] 2.133 3C // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores
Editor:
Cowan M., Mariana -- editor
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de Huixtán, Chiapas
Cartilla huixteca
Autor:
Hernández Ton, Nicolás
Resumen:
Para todos aquellos huixtecos que no han tenido el privilegio de asistir regularmente a una escuela, hemos preparado la presente cartilla en el tzotzil de Huixtán, estado de Chiapas. En lo que se refiere al método que se usa en la presentación del material, cada una de las lecciones fue adaptada al método que la Dra. Sarah Gudchinsky propone en su “Manual de Alfabetización para Prealfabetas”
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017014
Año:
1976
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Huixtán (Chiapas)
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739110302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Huixtán Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Cowan M., Mariana
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Huixtán, Chiapas
Lo'il ta sventa jun vinic ic'ataj ta xulem
Autor:
Ruiz Sánchez, Agustín
Colaborador:
Short P., Roberto
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017008
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Larráinzar (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909620302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Lector/Revisor:
Orozco Jiménez, María Isabel
Investigador:
Jacobs, Kenneth
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Jun lo'il ta sventa chib queremetic
Autor:
Pérez Arias, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10017003
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Jóvenes
|
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738960302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Jc'oplal c'alal biq'uitune
Autor:
Gómez Hernández, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016994
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chamula (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738880302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chamula, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chamula, Chiapas y en español
Jun lo'il xchi'uc Nibac xchi'uc Jobel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016984
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Larráinzar (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzotzil (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739090302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Larráinzar Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Editor:
Ruiz Sánchez, Agustín
Narrador:
Pérez R., Eulalio
Nota de idioma:
Texto en español y tzotzil de San Andrés Larráinzar, Chiapas
Ja'a ti jun vinic ti ibat ta abtele
Autor:
Jiménez Pérez, Agustín
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016981
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738990302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Lo'il sventa xpococ xch'iuc te'tical chij
Autor:
Gómez Oq'uil, Celso
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016980
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Animales
|
Anécdotas
|
Tzotzil (Idioma)
|
Alfabetización
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738980302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Ja' lo'il ta sventa chib vinic xchi'uc jcot bolom
Autor:
Arias Pérez, Antonio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016977
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Chenalhó (Chiapas)
Tema:
Alfabetización
|
Tzotzil (Idioma)
|
Cuentos tzotziles
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738920302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Sc'oplal mutetic ta paraje
Autor:
Pérez Hernández, Manuel
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016976
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chenalhó (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cuentos tzotziles
|
Anécdotas
|
Animales
|
Alfabetización
|
Tzotzil (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738890302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Chenalhó Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tsotsil
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzotzil de Chenalhó y español
Te bin ut'il yax c'ax jujun c'ajc'al
Autor:
Cruz Rodas, Domingo de la
Resumen:
¿Qué hace un tzeltal diariamente? Esta pregunta es contestada en este pequeño libro escrito e ilustrado por un talentoso autor tzeltal.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016965
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Ocosingo (Chiapas)
Tema:
Familia
|
Tzeltal (Idioma)
|
Cuentos tzeltales
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738780302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana | Morgan Mauney, María
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Cuento yu'un cheb winiquetic
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
Este es un cuento tradicional contado por los tzeltales del estado de Chiapas. Es uno de los muchos que, con algunos variantes, existen bajo el mismo tema, en el cual un hermano demuestra ser más astuto que el otro.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016964
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738760302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Scuxlejal tzeltal
Autor:
Morales Hernández, Mariano
|
Hernández Ruiz, Santiago
|
Pérez Sánchez, Jerónimo
|
Hernández Lorenzo, Nicolás
Resumen:
El tópico de estos pequeños relatos es la vida cotidiana que en la actualidad llevan los tzeltales que viven en un rancho del municipio de Ocosingo, Chiapas. Estas narraciones describen la manera en que hacen los potreros, la panela, las milpas y otras cosas características de aquel lugar. Relaten también los viajes que hacen fuera del rancho.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016961
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Vida social y costumbres
|
Tzeltales (Indios)
|
Alfabetización
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738750302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Gramática castellano con explicaciones en tzeltal de Ocosingo
Autor:
Morgan Mauney, María
Resumen:
El propósito de esta pequeña Gramática castellana es dar a conocer la estructura del lidioma español a los hablantes del tzeltal que tienen mayor interés por dominarlo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016959
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Educación bilingüe
|
Lenguaje y lenguas
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909200302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Frases en castellano y tzeltal de Bachajón
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016958
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Bachajón (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Lenguaje y lenguas
|
Educación bilingüe
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909190302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Bachajón, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Bachajón, Chiapas
Frases en castellano y tzeltal de Ocosingo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016957
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Tzeltal (Idioma)
|
Educación bilingüe
|
Lenguaje y lenguas
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909180302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un conejo soc tigre
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
Este divertido cuento sobre el ingenio y la astucia del conejo, ocupa un lugar muy importante en la tradición oral de los tzeltales. Fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal del municipio de Ocosingo, Chiapas.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016955
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Alfabetización
|
Libros de lectura
|
Cuentos tzeltales
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738720302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Ja' cuento yu'un conejo soc coyote
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016954
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Libros de lectura
|
Cuentos tzeltales
|
Tzeltal (Idioma)
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738710302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un burro soc lagarto
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
Este es otro cuento en el que el conejo hace gala de su habilidad cuando interviene en ayuda del burro. Este cuento tradicional fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal de Ocosingo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016953
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
|
Alfabetización
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738700302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un tul ants soc tul yal
Autor:
Jiménez Hernández, Rafael
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal de Ocosingo. Se publica con el propósitode preservar algo de la tradición oral de la cultura tzeltal, que ya se está perdiendo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016952
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Ocosingo (Chiapas)
Tema:
Cuentos tzeltales
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909160302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Título y texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Pasaic pan!
Autor:
Cruz Rodaz, Mariana
Resumen:
Se espera que este libro estimule a las mujeres tzaltales, a aprender a leer, y aumente su interés en cocinar, dándoles ideas para preparar nuevas cosas en la cocina. Fueron ellas mismas quienes solicitaron un libro de este tipo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016949
Año:
1973
Cobertura geográfica:
El Limón (Ocosingo, Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cocina mexicana
|
Folclore
|
Pan
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909140302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
La publicación de este libro se llevó por cortesía de Meals for Millions
Investigador:
Ellis de Walter, Leah
Nota de idioma:
Título y texto en tzeltal de San José de Limón, Ocosingo, Chiapas
Te bit'il c'ajtaj ta max te cristianoetic ta namey
Autor:
Méndez Tsa'pata, Tsiac
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016946
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Tenejapa (Chiapas)
Tema:
Cuentos tzeltales
|
Leyendas
|
Tzeltales (Indios)
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739040302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tenejapa Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Short, Roberto
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Tenejapa, Chiapas
Te bit'il la staic ta ilel ixim antiwo namey
Autor:
Méndez Tsa'pata, Tsiac
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016945
Año:
1975
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Tenejapa (Chiapas)
Tema:
Cuentos tzeltales
|
Leyendas
|
Tzeltal (Idioma)
|
Tzeltales (Indios)
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006739030302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Tenejapa Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores // Título tomado de la portada electrónica del recurso
Investigador:
Short, Roberto
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Tenejapa, Chiapas
Jun cuento yu'un pococ soc chij
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
Este es un cuento muy popular entre los tzeltales de Chiapas. Fue escrito e ilustrado por un hablante del municipio de Ocosingo y es uno de los muchos que se han transmitido por tradición oral a través de varias generaciones. Se escribe para conservarlo como una parte de la cultura tzeltal.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016939
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
|
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738770302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Fray Bartolomé de las Casas
Colaborador:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
En este año de 1974 se conmemora el V CENTENARIO DEL NACIMIENTO DE FRAY BARTOLOME DE LAS CASAS. Por tal mo-tivo se presenta aquí un relato breve, en idioma tzeltal, acerca de la vida de Fray Bartolomé, quien consagró su trabajo ayudando a los hablantes del tzeltal y a los de muchos otros idiomas
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016938
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Ocosingo (Chiapas)
Tema persona:
Casas, Bartolomé de las, 1474-1566
Tema:
Tzeltal (Idioma)
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005887090302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
[Código] Q1-108 // El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Morgan Mauney, María
Nota de idioma:
Texto en tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un cojt choj soc yan cuentoetic
Autor:
Feliciano Gómez, Tiburcio
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016937
Año:
1969
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Yaxoquintela (Ocosingo, Chiapas)
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Alfabetización
|
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738730302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Yaxoquintelá, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Nota de idioma:
Texto en tzeltal de Yaxoquintela, Chiapas
Tujl winic soc tujl gigante
Autor:
Trujillo Maldonado, Joaquín
Resumen:
Este divertido cuento sobre el igenio ingenio y la astucia del conejo, ocupa un lugar muy importante en la tradición oral de los tzeltales, Fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal de Ocosingo
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016936
Año:
1974
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Ocosingo (Chiapas)
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Cuentos
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990005945010302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Jun cuento yu'un tul ants soc tul yal
Autor:
Jiménez Hernández, Rafael
Resumen:
Este cuento fue escrito e ilustrado por un hablante del idioma tzeltal de Ocosingo. Se publica con el propósito de preservar algo de la tradición oral de la cultura tzeltal, que ya se está perdiendo.
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016935
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Ocosingo (Chiapas)
|
Chiapas
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Cuentos tzeltales
|
Libros de lectura
|
Alfabetización
Tipo de documento:
Libro
Tipo de ilustraciones:
ilustraciones
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990006738690302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Ocosingo Municipality, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Notas:
El lenguaje utilizado en esta edición no está vigente pero es útil como antecedente de las ediciones posteriores del recurso
Investigador:
Poole S., Diana
Nota de idioma:
Texto en español y tzeltal de Ocosingo, Chiapas
Frases en castellano y tzeltal de Oxchuc
Handle:
https://hdl.handle.net/20.500.11986/COLMEX/10016924
Año:
1973
Cobertura geográfica:
Chiapas
|
Oxchuc (Chiapas)
Tema:
Tzeltal (Idioma)
|
Palabras y frases
|
Traducciones al español
|
Educación bilingüe
Tipo de documento:
Libro
Colección Temática:
Cartíllas indígenas ILV
Identificador:
990008909470302716
Ubicación:
Chiapas, Chiapas, Mexico
|
Oxchuc, Chiapas, Mexico
Idioma:
Tseltal
Lector/Revisor:
Pérez González, Benjamín
Nota de idioma:
Título en español, texto en español y tzeltal de Oxchuc, Chiapas
« Anterior
Siguiente »
1
2
3
4
Toggle facets
Limite su búsqueda
Colección
Cartillas Indígenas
386
Tipo de recurso
Libro
386
Autor
Ramírez S., Manuel Camilo
9
Loranca Iglesias, Virginio
8
Pérez Zárate, Antonio
7
Ruiz Hernández, Jaime
7
Trujillo Maldonado, Joaquín
6
más
Autors
»
Colaborador
Antonio, Marcelo José
3
Zepeda S., Arturo
3
Cruz, Fausto
2
Díaz García, Margarito
2
Martínez Domínguez, Mariano
2
más
Colaboradors
»
Editor
López Santiago, Paula
3
Albino García, Lázaro
1
Casad, Eugenio
1
Cowan M., Mariana -- editor
1
Merino L., Mario
1
más
Editors
»
Compilador
Burgess McGuire, Donaldo
1
Parrott F., Mariela
1
Waterhouse, Viola
1
Lector/Revisor
López Santiago, Paula
1
Orozco Jiménez, María Isabel
1
Pérez González, Benjamín
1
Dibujante
Machin M., Juanita
17
Albino García, Lázaro
14
García López, Eliseo
9
Pérez Francisco, Ernesto
5
Solís de la Cruz, José Trinidad
5
más
Dibujantes
»
Año
Range Begin
–
Range End
Current results range from
1952
to
1980
View distribution
Tema persona
Juárez, Benito, 1806-1872
3
Casas, Bartolomé de las, 1474-1566
1
Díaz, Porfirio,1830-1915
1
Guerrero, Vicente, 1783-1831
1
Morelos, José María, 1765-1815
1
Tema
Mixteco (Idioma)
44
Zapoteco (Idioma)
42
Chinanteco (Idioma)
39
Cuentos
39
Textos
38
más
Temas
»
Idioma
Chinanteco de Sochiapam
21
Tseltal
20
Chatino de Tataltepec
14
Náhuatl de Guerrero
14
Triqui de San Juan Copala
14
más
Idiomas
»
Ubicación
Oaxaca, Oaxaca, Mexico
194
Chiapas, Chiapas, Mexico
54
Guerrero, Guerrero, Mexico
37
Puebla, Puebla, Mexico
30
Hidalgo, Hidalgo, Mexico
21
más
Ubicacións
»
Cobertura geográfica
Oaxaca (Estado)
194
Chiapas
54
Guerrero (Estado)
37
Puebla (Estado)
28
San Pedro Sochiapan (Oaxaca)
21
más
Cobertura geográficas
»
Editorial
Secretaría de Educación Pública, Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena
[remove]
386
Instituto Lingüístico de Verano
382
Instituto Lingüístico de Verano, Departamento de Lingüística Aplicada
1
Instituto Nacional Indigenista
1
Instituto de Alfabetización para Indígenas Monolingües
1
Tipo de ilustraciones
ilustraciones
370
fotografías en blanco y negro
3
mapas
2
Investigador
Foris Z., David
20
Pride L., Leslie
15
Pride, Kitty D. de
15
Nelson de Mason, Mollie
14
Poole S., Diana
11
más
Investigadors
»
Narrador
Bautista Sandoval, Nasaria
1
Camero, Brígido
1
Domínguez Santiago, Enedina
1
García, Cristino Nicolás
1
Gómez Martínez, Rufino
1
más
Narradors
»
Colección Temática
Cartíllas indígenas ILV
386